Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[TYPE.90] Ayakashi Yakata no Miko Ch. 1 [Spanish] [RadicalScan]

[TYPE.90] 妖館の巫女 第1話 [スペイン翻訳]

Manga
Posted:2016-12-09 18:15
Parent:None
Visible:Yes
Language:Spanish  TR
File Size:28.20 MiB
Length:28 pages
Favorited:228 times
Rating:
85
Average: 4.45

Showing 1 - 28 of 28 images

<1>
<1>
Posted on 09 December 2016, 18:15 by:   shadowhill92RMXD    PM
Uploader Comment
si quieres mas mangas como este visitanos a nuestro blog:https://radical-scan.blogspot.com/
tabien recuerda que los capitulos primero estaran en nuestro blog y luego de una semana seran subidos a esta web.
Posted on 09 December 2016, 22:03 by:   AGMlolz    PM
Score +15
Con solo ver la primera imagen esto se va a favoritos e_e
Posted on 09 December 2016, 23:38 by:   x666x18    PM
Score +31
es falta de autoestima esto de poner marcas en todas las paginas??? por que el raw en ingles que estan usando no puso ninguna marca y ellos se encargaron de arreglar la imagen y poner los sound effects

sera el pensamiento tercermundista?? sera que temes que te roben tu aporte?? ansias de ser reconocido??
Last edited on 10 December 2016, 00:01.
Posted on 10 December 2016, 00:36 by:   shadowhill92RMXD    PM
Score +14
si tanto te quejas puedes traducirlo tu mismo, no estas obligado a leerlo. esa marca es para eso exactamente por que no esla primera vez que nos roban, aparte te corrigo en eso de arreglar imagen eso cualquier scan lo puede hacer no necesariamente los gringos usan photoshop.
Posted on 10 December 2016, 00:49 by:   AGMlolz    PM
Score +15
Es cierto, hay otras páginas que roban el trabajo de uno(me ha pasado) y encima ponen sus propios links de descargas.
Pero mejor sería ponerle una marca de agua en vez de algo tan... ¿notorio?
Posted on 10 December 2016, 01:49 by:   x666x18    PM
Score +20
@ shadowhill92RMXD "si tanto te quejas puedes traducirlo tu mismo" esto es generico, todos se defiende de la misma forma, "no es la primera vez que se los roban", entonces estan pirateando tu trabajo, lo mismo que hiciste tu, lo mismo que hacemos todos, piratear,

Alguien compro este comic, ese alguien lo pirateo, lo subieron a la red, alguien lo tradujo en ingles y despues alguien lo tradujo en español desde el ingles, el internet lo usamos para compartir pero nadie anda como loco poniendole a cada pagina su sello como si este fuera un producto de él

Te imaginas a type.90 o a los directivos de comic milf conversando sobre si es factible el poner un sello en todas las paginas para evitar que se lo roben (pirateen), ellos son los dueños y no lo hacen, ¿porque un tercero si?

cualquiera puede arreglar el scan usando PS pero este no es el caso, aca tomaron la version en ingles y sobre ella trabajaron, hay diferencia entre el raw japones y la edicion en ingles y la razon por la que mencione la version en ingles es porque la susodicha carece de marcas, aun asi ustedes la usaron, la marcaron y la lanzaron asi para evitar que se roben
Posted on 10 December 2016, 03:50 by:   Halukard    PM
Score +13
Gracias por el aporte.
Posted on 10 December 2016, 04:09 by:   shadowhill92RMXD    PM
Score +14
@ x666x18 ok ok creo que esto ya se esta pasando enserio quieres discutir sobre una simple marca es enserio, aparte en que perjudica la lectura acaso te tapa la imagen osea de que hablamos bueno con respecto a lo de piratear bueno en eso te doy toda la razon creo que me excedi en ese comentario despues de todo el unico que puede quejarse de que pirateen sus trabajos es el MAESTRO TYPE.90, pero bueno como siempre digo no le puedes caer bien a todo el mundo, con respecto a esa marca es solo por el primer capitulo y admito que fue un error ok el siguiente no tendra esa marca TRANQUILO, bueno eso es todo nos vemos hasta el siguiente capitulo.
Posted on 10 December 2016, 05:57 by:   Trein15    PM
Score +14
Poner una marca en las paginas es anti profesional y se mira mal, si otros se roban tu trabajo es mandar un mensaje diciéndoles que te den crédito y si no te lo dan pues ni modo el manga no es tuyo como para demandar, piensa que en el anime traducido al español suben videos en mp4 con logo del fansub y el texto pegado al el video con colores eso simplemente se ve horrible y en el de ingles suben los videos a mkv con sub en blanco que puedes quitar por si quieres editar el video los sub no te molesten, bueno el punto es si quieres que tu scarlation lo miren como algo profesional y de calidad no hagas eso, recuerda que la calidad hace que aumenten los usuarios.
Posted on 10 December 2016, 10:25 by:   maurguille    PM
Score +13
Yo te recomiendo q sigan con este /g/999012/3e1daf83cd/ sigo eaperando mas caps tanto se quejan por una simple marca si no les gusta pueden traducirlo ustedes mismo o compren y listo
Last edited on 10 December 2016, 10:46.
Posted on 12 December 2016, 06:29 by:   basterbine    PM
Score +6
la marca de agua no me molesta mas le quita elegancia tal vez mas no creo que sirva de algo para lo cual lo usaste ya que no impedira que lo usen de todas formas borrandolo con una pequeña edición (poco frecuente) o publicandolo tal cual (pan de cada dia) lo de la marca de agua en cada pagina es de la vieja escuela como hace 9 años q recuerdos...
Posted on 25 July 2017, 22:35 by:   Maryu    PM
Score +6
Espero que pronto esto Continué mis amigos. Este Artista es de los mejores. Gracias.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS