Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Kouchaya (Ootsuka Kotora)] HEAVEN'S DRIVE 4 (Fate/Grand Order) [English] [Electric Boogaloo Translations]

[紅茶屋 (大塚子虎)] HEAVEN'S DRIVE 4 (Fate/Grand Order) [英訳]

Doujinshi
Posted:2021-05-09 05:37
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:33.56 MiB
Length:47 pages
Favorited:669 times
Rating:
208
Average: 4.48

Showing 1 - 40 of 47 images

<12>
<12>
Posted on 09 May 2021, 05:37 by:   DaDaGoRo    PM
Uploader Comment
Hi! am new to this so please someone please upload this to ***** or taka modified or fix it just share it plus
FB: https://www.facebook.com/Electric-Boogaloo-112412317191360
Posted on 09 May 2021, 09:00 by:   enterthepanda    PM
Score -63
Why the poor grammar tag? The typesetting is terrible but the translation itself is good.
Posted on 09 May 2021, 09:02 by:   TheWrestlingFan    PM
Score -1
wouldn't call it good but it is decent enough I guess
Posted on 09 May 2021, 12:10 by:   meow_pao    PM
Score +191
Here's a proofread version up to Page 12.

P06
"Something has been worrying me", not "something have".

P09
"Master" might be a better term than "owner".
"Your whole body will be the property", not "at the property".
"I'd never heard or used words like these", not "I've never heard or used words like this".

P10
"I felt like my masochistic side had woken up", not "had woke up".
"I also knew it was neither suggestion nor hypnosis", not "Also, I knew it was not suggestion or hypnosis".

P11
"I was aware of my masochistic side wanting to be dominated" or "I was aware of my masochistic side that wanted to be dominated", not "in wanting".
"Since then, I began pleasing myself every night", not "Since then, every night I was pleasing myself".
"I had to be 'dominated' for that", not "It had to be".

P12
"I can't believe // that I came here to look for a master", not "I don't belive it. // that I have come to look for an owner".
"What about another servant", not "And another servant".
"It looks like he's my only available option" might be better than "It seems that I only have him left".

Incidentally, if you're going to ask for help in proofreading the text, I recommend you do that before you actually put up the gallery. You'll get a lot more appreciation that way.
Posted on 09 May 2021, 12:33 by:   Notalent    PM
Score +12
Not the best TL, but I won't complain when fantastic works that have failed to get TL'd at all despite being out for years now finally get a tl. Thank you for the effort you put in.
Posted on 16 May 2021, 02:43 by:   Hezard    PM
Score +52
I went from 'Happy' to 'Cringe', once I started reading.

You picked a good item to share but get some help with both the translation and editing.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS