Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Nabe no Circle] Chuunen Oyaji ga Futari no Bitch to Sex Suru Hanashi. | The story of a middle age man having sex with two JK bitches [English] [Yunam]

[nabeのサークル] 中年おやじが二人のビッチとセックスする話。 [英訳]

Doujinshi
Posted:2021-08-23 17:36
Parent:1991436
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:59.16 MiB
Length:46 pages
Favorited:1488 times
Rating:
271
Average: 4.55

Showing 1 - 40 of 46 images

<12>
<12>
Posted on 23 August 2021, 17:36 by:   inagami22    PM
Uploader Comment
thanks to the user insanepraetor for the translation, here you are buddy 3 years later someone found the time to put it to use.

hey everyone, yunam again, with another long forgotten doujin that never got translated hope you like it, any feedback its appreciated. see you next time.
Art made by "nabe no circle" so all of the credit to them
Posted on 23 August 2021, 05:46 by:   Noni    PM
Score +56
Raw can be found here: /g/926761/098d412c74/
Chinese TR: /g/1586476/441cae4505/

Thanks! Very nice full-color artwork wit some excellent x-ray at the end. I like this!
Posted on 23 August 2021, 08:03 by:   kaizer_emperor    PM
Score -2
10/10 I hope there will be sequel with oldman x principal x 2 JK
Posted on 23 August 2021, 08:24 by:   Huoratron    PM
Score +12
Very nice. Thanks a lot for this.
Posted on 23 August 2021, 09:05 by:   DOIHI3    PM
Score -2
thanks translator, man this is indeed old. i remember first reading it in doujin moe site
Posted on 23 August 2021, 09:45 by:   meow_pao    PM
Score +55
Some minor corrections you may want to consider using in case you plan to update this gallery:

P02
Not an error, but "St. Sakura Academy" might be a better name instead of "St. Sakura School".

P03
"Heard", not "heared".

P04
"Succubine instincts", not "succubi instincts". "Succubine" is the adjective form.

P06
"High school", not "highschool".
"The chairwoman already told you about this", not "already told about this".

P08
"What do you think of this", not "about this".

P09
"Not in there" might be better than "That's not it" since she's referring to where he's supposed to cum.

P14
"If I haven't absorbed it, I must have gotten pregnant" or "didn't absorb", not "If I had not absorbed it" (to make the tenses match).

P19
"Bareback", not "bare back".

P30
"I'll cum in the deepest part", not "at the deepest part".

P32
"We did nothing but eat dinner, take baths, and make babies", not "We did nothing but eating dinner, taking a bath, and making babies".

P33
"You perverted old man" or "old pervert", not "pervert old man".

P39
"Do your worst", not "Do your worse".
Posted on 23 August 2021, 19:14 by:   inagami22    PM
Score +13
thanks for the corrections, i still have the ph files so im getting right to it good thing i have some spare time
-----------------
man, doujin moe, i dont even know if that site exists anymore, i agree i've been waiting for a translated version of this for so long, glad you liked it
Posted on 23 August 2021, 20:32 by:   PsychicDoom    PM
Score +7
doujin-moe is now doujins.com afaik
Posted on 23 August 2021, 21:26 by:   Ahryman    PM
Score -2
Just to clarify, is this a rewrite or is it translated? The title states that it is a rewrite, whereas the comments suggest that it is a translation.
Posted on 23 August 2021, 21:57 by:   inagami22    PM
Score -2
It's a translation, but since I modified it a little I added the rewrite part in the title you think I should take it out and leave it as translation? Sorry I don't know how tags work for this
Posted on 23 August 2021, 21:57 by:   suratkabar    PM
Score +21
was expecting more girl or a preggo end but good stuff nonetheless
also rewrite is completely changing the plot or context of a story, if you 'modified' some text just to make the flow better I dont think it count.
for example this one: /g/1527125/bd66a02725/ count as rewrite because theres some context of the story that got changed as point out by user sgc_geh
Posted on 24 August 2021, 00:01 by:   cutegyaru    PM
Score +4
Translation looks fine from what I rapidly perused on pages 1-3, if not a little stiff (and you're not the translator anyway). I just have a few comments to help you improve cleaning/typesetting as I had this doujin in my "to-do-eventually-when-I-have-time" list.

For typesetting, please make sure you match the font size with the original and to not have the text hug the bubbles' borders. Sometimes it's unavoidable (unless you want to write in font size 2) since the bubbles are so thin, but you can work around it most of the time. Here's probably the most comprehensive guide available: https://web.archive.org/web/20150408105241/http://www.redhawkscans.com/showthread.php?3308-Typesetting-introduction

For cleaning, I know transparent bubbles are an absolute pain in the ass to work with, so I can sympathize with you choosing to fill most of them with white instead of redrawing the colored backgrounds. However, it might be very useful to learn how to properly redraw backgrounds if you intend to do future projects, at least to make everything look much nicer.
Posted on 24 August 2021, 00:37 by:   inagami22    PM
Score -2
Yes I had a lot of problems with some long words, if you notice I also used the vertical text a lot to make it fit. Should have used more synonyms. I tried to not hug the bubbles as much as I could though.
I also didn't want a bunch of words with different fonts in the same bubble or it would look really bad.
About the transparent bubbles, yes it was a pain check page 2(bottom left square) and 22 (the whole first panel) I tried to keep it as transparent as I could adding some colour, it... Arguably worked. My biggest fear was the white background being too distracting, it wasn't for me, but I can see how some people might dislike it.
Thank you for the feedback i'll keep all of this in mind next time; hopefully it won't have transparent bubbles xD.
About the translation, it was a little stiff, I had to change a lot of words because they felt really weird in some places, also it repeated itself a lot which I didn't like but hey better than nothing I guess. Check the original raw gallery, the whole script is there in the comment section, and judge it for yourself

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS