I've written this before but It got deleted or not saved, I'm not sure why. Anyways, this will probably be my last translation because I realized I do not have the skills for it. Maybe one day when my jp, en, and editing skills improved, I would try tackling it again. At least now, I can better appreciate ALL scanslations knowing what had to be done to properly translate a doujin. The last doujin I translated it in a day, It's trash. This doujin took at least 1-2 month though with lots of procrastination. Enjoy!
T/L notes:
壺洗い - individually "washing" a partner's fingers or toes in one's vagina (esp. as a service at a soapland) -> I translated it as "Finger Pie" which is a slang for fingering.
美遊 - at pg. 16, The first time Illya called out to Miyu is by using Kanji, the rest in the book by kana. I'm not sure of the implication of it so if someone could elucidate it to me, that would be great!
魔力 - Magical energy - Fate fans would be more familiar with the term "Mana" .
Ah, also thanks for the raw link below but I still can't open it for some reason. Probably the reason why it didn't show up in the first place when I looked for it in eh, too.