Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Hotori Bocchi (Sakurazari Hotori)] Ninyousei no Takai 7-tsu Shita no Imouto to Futarime o Kosaeru Hon [Chinese] [不可视汉化]

[ほとりぼっち (桜去ほとり)] 妊孕性の高い7つ下の妹と2人めを拵える本 [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2021-10-28 10:05
Parent:1870408
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:453.9 MiB
Length:32 pages
Favorited:2355 times
Rating:
661
Average: 1.93

Showing 1 - 32 of 32 images

<1>
<1>
Posted on 28 October 2021, 10:05 by:   liz33969310    PM
Uploader Comment
我和结是有血缘关系的夫妇

嗯…

哥哥你要小点声哦

大约一年之前

我们兄妹在那一夜突破了底线

结第一次排卵了

然后结在三周之前生下了健康的男孩子

结自己还处于义务教育的状态所以

这个新的家人就姑且算是我和结的弟弟了

一般生产后会比较没有性欲但是

结反而性欲越来越高涨了

哥哥……再快点…

翻译组:福利啦!福利啦!!新客户享8折优惠哦!!有需要的直接加客服小哥哥/姐姐哦!!!

首发于Ex、北加
转载请保留汉化组信息
谢谢大家支持!

=========================================================

不可视汉化组

承接漫画、小说、电影、游戏商单。更多众筹汉化开坑,合作及定制,咨询qq:2366265385。

急招嵌字:

要求1.能修图补图 每周完成10-20p

要求3.不可无故失踪或变鸽

有意者请加Q:2366265385,加Q信息注明'我是嵌字',非诚勿扰,谢谢合作.
Posted on 18 March 2021, 13:21 by:   boring8591    PM
Score +1471
為這美好的解析度獻上1星的祝福~

解析度砍成要用放大鏡看是什麼時候開始流行的事情啊?

人人都是鷹眼?

此風不可長,看一次抵制一次。

如果是金主要求的,祝這些金主得肺炎,全家火葬場。

熊貓是來分享的,不是來分享閹割撈錢劣質品。

壓圖又收錢,我看到某風的影子了,但某風已經被逐出熊貓了

不想放原版就別來熊貓發文弄得臭氣沖天。
Posted on 18 March 2021, 13:27 by:   网纱裙    PM
Score +49
这生育机器也太批爆了
Posted on 18 March 2021, 13:48 by:   道玄打炮爽    PM
Score +149
我还以为近视了,没想到是你们把我整无语了
Posted on 18 March 2021, 14:05 by:   等车的人    PM
Score +266
汉化组名字都告诉你了,都说不可视了( ー̀дー́ )
Posted on 18 March 2021, 14:11 by:   GeZi_Li    PM
Score +75
你们知不知道,用4K屏看这个本有多痛苦码
Posted on 18 March 2021, 14:20 by:   x.wenqi    PM
Score +62
原来不是我瞎了啊,放心了
Posted on 18 March 2021, 14:41 by:   yemian2002    PM
Score +57
这什么解析度,要不要再打个码
Posted on 18 March 2021, 15:45 by:   JKRN700    PM
Score +88
這解析度比坑錢工坊還糟
Posted on 18 March 2021, 16:13 by:   Thatbuy    PM
Score +32
同4k屏,看了下赶紧擦了擦眼镜。好吧问题不在我
Posted on 18 March 2021, 16:35 by:   veinidici    PM
Score +21
可以的,马上就可以拿3代骨科的成就了
Posted on 18 March 2021, 17:25 by:   heartlessfox    PM
Score +37
不过是个民法罢了
Posted on 18 March 2021, 17:30 by:   hlowenl    PM
Score +29
我還以為是我尻多了,眼睛出現問題了
Posted on 18 March 2021, 18:18 by:   zoidsdx44    PM
Score +29
我用手機都覺得糊,幹
Posted on 18 March 2021, 18:26 by:   notfound401    PM
Score +45
真想大骂是不是赚钱赚魔怔了
Posted on 18 March 2021, 21:01 by:   a843451608    PM
Score +29
我的电脑屏幕上粘了个手机屏
Posted on 18 March 2021, 22:30 by:   wangxiao0539    PM
Score +42
大户人家啊,6个孩子,爹妈真有本事
Posted on 18 March 2021, 23:57 by:   s1983744    PM
Score +29
剛用手機看感覺沒啥問題 結果一放大...嗯
Posted on 19 March 2021, 01:10 by:   wenyanmeng    PM
Score +39
我擦,我用手机看都觉得糊啊,有点过分了吧?
Posted on 19 March 2021, 04:18 by:   catinsnow    PM
Score +54
原来有前篇的啊,没前篇都不知道连父母都是兄妹,相亲相爱的一家人么

前篇:[ほとりぼっち (桜去ほとり)] 正妻力の高い7つ下の妹と既成事実をつくる本 [DL版]

顺便吐槽这个后篇的清晰度:纸片,眯眼,摇头.gif 地铁,老头,手机.jpg

这是准备步入某风后尘吗?
Last edited on 20 March 2021, 00:48.
Posted on 19 March 2021, 05:03 by:   oldmelon    PM
Score +51
我还以为是分辨率糊了,原来是我瞎了啊,那我放心了
Posted on 19 March 2021, 08:04 by:   FV215B(183)    PM
Score +46
这个分辨率,有码av都比你清晰
Posted on 19 March 2021, 10:28 by:   AkemiHomuraLover    PM
Score +97
我看评论还在想能有多糊,,
点进去一看,566*800?
您是用的苹果5嵌的字?
Posted on 19 March 2021, 11:06 by:   8476411    PM
Score +182
你们这汉化组在搞什么???前段时间搞烂翻译,现在搞压缩图片,不要以为咱们是瞎子,你现在的版本只是拿老版本直接放大的,细节都糊了
Posted on 19 March 2021, 11:57 by:   boring8591    PM
Score +231
又放個waifu2X放大版來呼弄人?講真的不想放原版就別來熊貓好嗎?熊貓RAW圖源800MB,都被你們糟蹋了
自己買本來做就算了,取之熊貓,卻放個垃圾汙染熊貓。
Posted on 19 March 2021, 12:09 by:   eroerodesuga    PM
Score +84
垃圾汉化组
Posted on 19 March 2021, 13:05 by:   8476411    PM
Score +294
不要说能看就看,这是抵制这种行为,把下一个风的工房遏制在摇篮里

现在风的工房把某漫画app里的长篇和单行本分区给污染了,最新的汉化组版本的单行本都绝迹了,劣币驱良币。
Posted on 19 March 2021, 13:25 by:   ero娜    PM
Score +87
raw:/g/1768333/466176003d/
大家自行对比
Posted on 19 March 2021, 14:47 by:   8476411    PM
Score +171
后面那不是正常版本,是用waifu2X放大了初版来变大体积糊弄人的
Posted on 19 March 2021, 16:47 by:   stanasdf    PM
Score +54
真就是来恰烂钱的
Posted on 19 March 2021, 18:45 by:   aup3m02    PM
Score +46
網格的那些細節全沒了...
Posted on 19 March 2021, 23:19 by:   HatsuneXQ    PM
Score +75
之前的机翻后来好像改回来我就觉得算了,这又来整活了吗?我感觉是不是放出来只是为了宣传,毕竟会挑毛病的人也不是目标客户
Posted on 20 March 2021, 00:47 by:   Jump_pmuj    PM
Score +26
对比生肉时,可以以相同部分的网点做比较
Posted on 22 March 2021, 00:52 by:   Jack149    PM
Score +122
楼上的说不感恩嫌弃的,首先e站先传相当于占坑,一般如果后面不是有人已经翻了是不会再翻译上传的,要不然风也不会被骂那么惨,反正总会有优质资源,但是一旦差的先传了,那就几乎不会有优质资源继续上传了
Posted on 23 March 2021, 11:36 by:   674740133    PM
Score +78
你们这群人,放出这种阉割版,是你妈妈死了没钱埋葬了吗?什么钱都赚,你穷你就去上班,不要在这污染中文区,死妈的玩意
Posted on 27 March 2021, 09:49 by:   ethan95326    PM
Score +13
P10這是女版承太郎嗎,明明做著超不學生的事情卻對制服有異常的執著
Posted on 08 April 2021, 17:06 by:   likecool    PM
Score +13
这孩子能正常吗?
Posted on 28 October 2021, 11:29 by:   wojiaolicg    PM
Score +13
要搞就搞真的,比假兄妹不知道高了多少个华莱士
Posted on 28 October 2021, 12:16 by:   a909249877    PM
Score +54
之前不是有过汉化吗?/g/1877057/d33924ba3a/
Posted on 28 October 2021, 13:01 by:   Co.Co    PM
Score +39
福利啦!福利啦
看到這段話我差點笑出豬叫聲,這麼厚顏無恥的嗎?
Posted on 28 October 2021, 13:32 by:   sdpatch    PM
Score +47
我是搞阴阳术的,你们汉化的这玩意和我家刚死的猫一起用黄纸包起来了,麻烦别在传这种低质量的广告本了。
Posted on 28 October 2021, 14:27 by:   Fio_Mist    PM
Score +35
兩個版本的翻譯在部分的語句的表達上各有優缺,但這版本的翻譯有較多且較明顯的錯誤,以及很多細節都不太講究。
如「健気」在這裡並不是健康,而是指弱小的一方竭盡所能的行為。
中文沒有最適當的對應詞,但這邊應該可以用奮不顧身來替換。如:結如此奮不顧身的樣子,使我勃起更加堅挺。
這版本的翻譯的詞彙也有些貧瘠,中國的二次文革使得文字文化失語相當嚴重。願大家共勉之。
Posted on 28 October 2021, 14:30 by:   GHOSTSTIRKER    PM
Score +35
感nmb的恩
Posted on 28 October 2021, 18:22 by:   x47    PM
Score +16
32页有400mb+...
Posted on 29 October 2021, 02:10 by:   shanqian    PM
Score +57
别扯什么二次文革了。如果大陆高考认认真真备考过,绝对不会在汉语语义上犯错的。大陆公考也爱考这些语义的差别。毕竟这些考试就是让人往词典上硬背。
Posted on 15 November 2021, 15:50 by:   z113    PM
Score +38
还二次文革呢,就这些普通的知识有些人都不愿意去学罢了。不去学就是不存在吗?
Posted on 27 November 2021, 01:20 by:   laoqijun    PM
Score +33
但凡上过高中且不是睡过去的语义不可能错
Posted on 11 September 2022, 19:49 by:   领域崩坏Yui    PM
Score +20
你当我是阿泰尔后人,看个本也要用鹰眼视觉?糊的不谈
Posted on 12 September 2023, 03:29 by:   [email protected]    PM
Score +16
@LGDSHAHZ 就只會導?這麽垃圾你還導的出來???

There are 10 more comments below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS