Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

(C81) [Funi Funi Lab (Tamagoro)] Chibikko Bitch Hunters (Digimon Xros Wars) [English] [Decensored]

(C81) [フニフニラボ (たまごろー)] チビッコビッチハンターズ (デジモンクロスウォーズ) [英訳] [無修正]

Doujinshi
Posted:2021-11-13 08:24
Parent:2059124
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:38.12 MiB
Length:26 pages
Favorited:1649 times
Rating:
340
Average: 4.63

Showing 1 - 26 of 26 images

<1>
<1>
Posted on 13 November 2021, 08:24 by:   Belldandy100    PM
Uploader Comment
Translated and Decensored by Belldandy100
belldandy100-decensoredshrine.blogspot.com

Updated - Changed font in many text bubbles to address concerns over legibility.
Posted on 13 November 2021, 04:38 by:   anymon    PM
Score +8
Typo 007.jpg: you're

That font is unreadable. I don't mind this work, but please don't use it for future translations.
Posted on 13 November 2021, 04:39 by:   jfragrettel    PM
Score -45
Excellent work, great translation - Thank you for sharing it with the community

Waiting for new translations of other works from this great artist, which have not yet been translated
Posted on 13 November 2021, 05:46 by:   DTF69witU    PM
Score +12
I understand you wanted to distinguish the voices and use a more effeminate font, but I agree that a cleaner and more legible font would be better. Otherwise, thank you!
Posted on 13 November 2021, 19:44 by:   cutegyaru    PM
Score +97
Thanks, but please punctuate. I know JP versions rarely do, but in English you HAVE to put periods at the of your sentences and commas where necessary.

On typesetting, here's some useful resources: https://quicksandscans.wordpress.com/resources/
Posted on 19 November 2021, 16:11 by:   junk123455    PM
Score +9
Still worse typesetting than the old doujin-moe translation despite using the same font.

At least my eyes aren't bleeding now.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS