Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Ue ni Aru Mikan (Reitou Mikan, Amulai)] Metadoll NINA ~Elite Shain ga Sexaroid Gitai de Kutsujoku Houshi~ [Chinese] [雷电将军汉化] [Incomplete]

[うえにあるみかん (れいとうみかん、九重慧)] メタドール NINA ~エリート社員がセクサロイド義体で屈辱奉仕~ [中国翻訳] [ページ欠落]

Doujinshi
Posted:2021-12-15 07:32
Parent:2084802
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:52.32 MiB
Length:46 pages
Favorited:2034 times
Rating:
537
Average: 1.83

Showing 1 - 40 of 46 images

<12>
<12>
Posted on 15 December 2021, 07:32 by:   liz33969310    PM
Uploader Comment
Raw:/g/1930760/18275b17b4/

雷电将军汉化组

承接漫画、小说、电影、游戏商单。更多众筹汉化开坑
Posted on 14 December 2021, 10:24 by:   emiyaillya    PM
Score +147
呜呜呜,如果我有贵组一半的能力,就不会今天还在e站白嫖了
Posted on 14 December 2021, 10:37 by:   8476411    PM
Score +506
12月快过完一半了,先来提醒一下最近有委托汉化自己喜欢的本的各位绅士或者刚来eh的新人。
三思而后行,不说其他有偿汉化,这些挂着广告尾页的有偿的汉化在假期大概是不能保证质量的。
他们可能会做所谓的优惠活动,大量接单,平时他们的翻译水平就堪忧,更不用说短时间接那么多活,
那些“翻译”人员和“嵌字”人员可能还会为了早早搞定去享受自己的假期而粗制滥造。

这是前几天的爆料,请各位看完了仔细想想要不要把自己喜欢的本拿去给他们糟蹋。
/g/2081085/ce629d6418/

https://sm.ms/image/CSTVQ51j4xHsN8Z

若你是对这些牛皮癣机翻组感到不满的绅士,请各位了解一个事实,这些机翻组是越来越死皮赖眼了,被指出来的错误就是不改正。这种情况只是在评论区呼吁可能效果不大了。
虽然不提倡,但如果各位有心可以去相关网站举报广告尾页和牛皮癣机翻组的联系qq,怕麻烦可以匿名。
但愿量变能引起质变,让这些组早日享受黄油圈机翻组的待遇。
Posted on 14 December 2021, 10:52 by:   John Abbany    PM
Score +350
虽然我也不怎么会岛文。。。但是感觉这翻译水平不行啊。。。。

比如P5(对应raw P4)中段难道不应该是
---
(。。。)
“对了。我把泛用模拟人格拷贝到了玛丽亚原来的人类的身体里面”
“(让她)向搜查机关提出辞呈后,去黑医做变性手术,然后开始在娼馆工作了---是这么编入的程序”
“嘛,不过因为是泛用的人格,不能做出人类那样的反应,所以现在人气大概也一般般而已吧”
“你对此有何感想么?”

“不,并没有。”
“现在的我只是sexaroid(性侍奉)的meta doll”

(。。。)
---

机翻应该都比这个强啊。。。这库里面的翻译难道岛文都不能打,只看汉字猜的么。。。。。。。。。再差一点恐怕就该打上 rewrite 标签了(ಠ_ಠ

更新:噗,这个居然还回来给修正了。。所以说贵组是不是没有校对等着社区校对呢。。
Last edited on 24 January 2022, 19:34.
Posted on 14 December 2021, 12:10 by:   8476411    PM
Score +356
你越凑合这些机翻组就越嚣张,渣翻就越多,就拿这个不可视,他们在2021年3月留下了一堆机翻本,有人在评论区提了也不管
还有你不会觉得只有渣翻吧,他们还乱压图呢,看看这个画廊
[ほとりぼっち (桜去ほとり)] 妊孕性の高い7つ下の妹と2人めを拵える本 [中国翻訳]
/g/1868577/c0d0383ff5/
RAW:/g/1768333/466176003d/
生肉有800多的mb,他们汉化直接压倒566*800,被人喷了之后只是把压缩的图直接强行拉伸,图片整个糊了不能看了。
这个糊了的版本就这么放了6个月,直到10月声讨牛皮癣的风波起来后被人直接在评论区点名才改的。
请问渣翻+损坏画质你们看得下去吗。

还有撞车问题,他们不仅撞别人的车还撞自己以前马甲,内容除了广告完全一样,上传者也一样。
[青水庵 (四万十川 、準社員井上)] デリヘルでみつけたドM天使 [中国翻訳]
/g/2004521/a691d9d0a4/
/g/2004513/934986ed4d/

不跟团就正常评论,正常评论有理智的人不会管你,但机翻问题才是这场矛盾的重点,广告尾页不过是导火索和助燃剂罢了,这几个月的风波起因就是当初某个牛皮癣机翻组的机翻被人指出来,点燃火药桶。
Last edited on 14 December 2021, 12:43.
Posted on 14 December 2021, 12:55 by:   8476411    PM
Score +172
如果不是有人开团这三个画廊能被修改吗,你看看画廊之间隔了多久
(C97) [万能つまようじ入れ (微糖)] あびうりっ (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
/g/1862197/0de54ca52c/
[ほとりぼっち (桜去ほとり)] 妊孕性の高い7つ下の妹と2人めを拵える本 [中国翻訳]
/g/1868577/c0d0383ff5/
[ペッタン道場 (ペッタンP)] 催眠堕ち巨乳姉妹はザーメンが大好き♡ [中国翻訳] [DL版]
/g/1866748/731fee0080/

如果这个组真的能按照承诺的样把过去的错误逐渐修正也就算了,很多人大概都不会管他了,但是他们没有,所谓的承诺只不过是做做样子,只有这三本率先被人指出来的被修正了。
Posted on 14 December 2021, 13:06 by:   stupid cat    PM
Score +75
虽然说凑合着看归凑合着看,但是这连机翻都不如啊……
————————
这都一天了还没打完呢?
Last edited on 15 December 2021, 03:27.
Posted on 14 December 2021, 13:09 by:   8476411    PM
Score +58
有种说法是这些机翻组用的是一些图片识别文字然后直接机翻的网站,常常会因为字体或画质的关系导致抠字错误,这时候就会看图写话修正句子。比如这个,我啃生肉的时候用过
https://moeka.me/mangaEditor/
Posted on 14 December 2021, 13:43 by:   rx78-0    PM
Score +334
以后这傻逼汉化组把瑞树挤走之后 你们是不是就高兴了?
Posted on 14 December 2021, 14:14 by:   hentai kuma    PM
Score +26
好热闹啊(吃瓜
Posted on 14 December 2021, 14:53 by:   SpiritSoloist    PM
Score +183
你们既然这么喜欢机翻为什么不直接看着日文脑补内容呢?是不是我拿机翻润色一下发几个性转本子你们就要把我当爹供着啊?
Posted on 14 December 2021, 15:57 by:   wang6575671    PM
Score +86
/g/1208166/fcd1b9b731/
就这个水平就行:字体难看、横竖不分、信息误译、语气出戏又怎样?评论区有没有把这个作者供起来?
Posted on 14 December 2021, 16:07 by:   8476411    PM
Score +42
给你们指条路,要不去传教性转的好,要不自己攒钱。
小众的题材有时连这些牛皮藓机翻组自己都不想拿来凑数,可能广告金主自己都不感兴趣。
eh现有的小众题材汉化大部分都是有能力同好(汉化能力或钞能力)。或者是本身画风不错被本来涉猎其他领域的汉化组选上。
这种情况最好是扩大自己的同好圈,吸引有能力的大佬促进圈子发展。
那些死皮赖脸的牛皮藓机翻至今都还在产出,可能是你们圈子的里的有钞能力的大佬为了自己的爱好不被糟蹋才不合作了
Last edited on 14 December 2021, 17:03.
Posted on 14 December 2021, 16:15 by:   unkyumiya    PM
Score +50
机翻的话有时候我觉得还不如看原版...词不达意语气用词之类的都是很出戏的问题,而且有些机翻和二道翻译甚至跟原本的剧情都不同了。如果看机翻也行的话,看原版的那几个汉字其实也能猜到大概什么意思了
Posted on 14 December 2021, 16:17 by:   8476411    PM
Score +142
谁会骂用爱发电的人,以前人们开始骂风狗就是他一边拿钱一边分享煤炭本,最后在经历各种事情后才墙倒众推被驱逐。

我嵌字的第一本本子,就是靠着一个在贴吧找到三流的有偿汉化加自己机翻和脑补搞定的,反复检查很多遍句子顺不顺,而这些人可能连我这种业余嵌字的态度都没有
Posted on 14 December 2021, 16:30 by:   梁先生    PM
Score +40
熊崎玉子汉化组打广告但是人家质量好翻译的好现在也给冲没了,在你们冲之前tsf这个tag一般都是他们和瑞树维持的,也有很多金主找他们然后现在无了,别说什么他们广告多金主嫌弃,我也找人汉化过当过金主,金主们是会有汉化组单独给发一份无广告的汉化本的。
Posted on 14 December 2021, 16:37 by:   8476411    PM
Score +24
那是后来了,我大过年被某个大有偿组塞了三四页广告,他们回复我说是默认,要金主自己说不要广告
Posted on 14 December 2021, 16:43 by:   luo100    PM
Score +223
熊崎玉子是谁冲没的自己心里有点数,不要逼大家来骂你
Posted on 14 December 2021, 16:51 by:   8476411    PM
Score +36
还有我说的是金主嫌弃机翻,不是嫌弃广告,在我被坑之后,有人反应多了才不默认塞广告,真羡慕你们不用大过年被恶心

19年广告反而不多,是有偿组一个个接广告勤快起来时候的事情
Posted on 14 December 2021, 17:42 by:   旁边边杂杂音    PM
Score +21
可能是因为入坑即tsf,我都不知道热门tag有什么😰
Posted on 14 December 2021, 17:57 by:   AngelStorm    PM
Score +68
贵组还有脸接单搞机翻啊,是不是想被人举报一波?不知道前阵子赵弹死了多少付费机翻组是吧?
Posted on 14 December 2021, 17:59 by:   梁先生    PM
Score +12
热门tag应该有巨乳扶她那些吧之前搜了一看总页数两千多
Posted on 14 December 2021, 18:54 by:   Fk1995    PM
Score +36
tsfのf还有哪本没翻的说下 我回头安排上 我id是百影看ts看得多的应该认识我
Posted on 14 December 2021, 21:13 by:   梁先生    PM
Score +6
TSのf他们的本子好像除了可长的那个淫魔go以外好像都汉化过了毕竟最后更新的漫画貌似都是两三个月三四个月之前的事了。
Posted on 14 December 2021, 23:21 by:   swjacjc    PM
Score +182
笑死,居然有人口口聲聲說自己喜歡TS圈,卻能容忍那種和原作文字意義相差幾百萬里差距的機翻
你喜歡TS,那你該去做的事情就是去學原文去看懂作者的劇情
如果你不在乎劇情那還看什麼機翻
看無坎空白還是原文都好啊

真的笑掉大牙…
Posted on 15 December 2021, 01:31 by:   暗墓罪    PM
Score +99
/g/1902742/d2f2ff9fb2/
那这机翻汉化组汉化过多少TS本子呢?
输入汉语加上传者的名字搜索,我就只看见这一本,最多再加上现在这本,然后这洗地方式还碰瓷政治,我只能说差不多得了😅
Posted on 15 December 2021, 02:37 by:   8476411    PM
Score +66
熊崎玉子被波及是很无奈的事,有些人是有点过激了,但也请你们也考虑别人的感受,你们以为就机翻吗。就拿我的经历来说,我被一个牛皮藓有偿组连续四次在我的爱好圈踩雷,内页彩色水印,严重漏页,好几处文本飞出对话框,把图源拉伸搞糊了不能看了,我喜欢的社团,我喜欢的二创题材,难道别人的爱好不是爱好吗

舰c现在没以前的人气了,所以萌姬联合的许多舰c老本没人翻译,我那天一登录eh看见熟悉的封面还很高兴,点进去一看怎么这么糊,下载下来才发现他们把不知道哪里找来的压缩图源拉伸两倍来充数,明明eh都有生肉还乱搞。

我是一个fgo的玩家,挺喜欢阿比的,抽本体和泳装都攒了不少石头,今年3月点进eh看见一本新的阿比汉化,点进去一看,惨不忍睹,可以说连机翻都不是,没有一句话读的通,大半年被开团后才被重置,我对比过,好家伙和我以前靠着那些莫名其妙翻译自己脑补的没一句对的上
Posted on 15 December 2021, 02:49 by:   xiaohei7754    PM
Score +11
那么抵制到现在是让哪一个lj汉化组走了么,还是只挤走了脸皮薄的,脸皮厚的还是老样子呢
Posted on 15 December 2021, 03:34 by:   捕风者烈龙    PM
Score +76
真心喜欢tsf的不是应该极力维护作者的作品吗?为什么有几个人非要维护一个破坏作者作品的玩意儿呢?他们到底是真的喜欢还是什么🤔🤔
Posted on 15 December 2021, 03:35 by:   xjksksj    PM
Score +12
组如其名
Posted on 15 December 2021, 04:16 by:   MooerFoes    PM
Score +98
搞搞清楚是谁败坏了收费汉化的名声,谁导致大家反感收费汉化和广告,最后导致越来越多的人选择有广告就喷的。真正导致高质量汉化组跑路的难道不是汉化组中的劣币?讲的难听点人家跑路的没跑路的都赚到钱了,你在这里护没跑路还赚钱的你能得到啥?更多的机翻和广告?
还有人居然还能说出“机翻烂,喜欢的也自然有人精翻”,是不是讲“翻译”这个字很烫嘴?只有机翻惯了的垃圾组才喜欢给自己偶尔润色一下的东西不要脸地标个“精翻”,扯一堆比喻都不知道比喻些什么的玩意儿就想说明自己只要能看中文就无所谓了呗,就你们这种人的存在才让机翻组肆无忌惮,才会引起现在这种征讨,才会导致高质量组被冲走,要点脸吧
Posted on 15 December 2021, 04:30 by:   aragakiyui0611a    PM
Score +6
脱光紧身衣是败笔!
Posted on 15 December 2021, 06:09 by:   SONDA_FIRE    PM
Score +11
吐槽几句:
ts、cd Tag里本身活跃且常驻的汉化就不多,抑或是本身不算太大众;再加上之前一趟奇妙的广域伤害波及了部分汉化,少了良好产出这自然就引起“饥不择食”了。说到底谁会不想要质量汉化呢?但讽刺的是你们想要走的它没走啊……所以恳请各位在激情言论前请再三观察,请不要伤及无辜,也希望有能人志士能为小圈添砖加瓦,或者在eh论坛里联名向管理者反馈?不过可能收效甚微罢了……如果真有那么大金钱或能力可以维护到作者作品,也不至于在eh评论里舒展自己看法,怎么也是在dl上。
Last edited on 15 December 2021, 07:44.
Posted on 15 December 2021, 06:24 by:   5022555    PM
Score +49
只能说活该,把优质的汉化组挤走了,以后就老老实实看劣质机翻吧,这是你们应得的,反正我会日语看源本无压力
Posted on 15 December 2021, 07:05 by:   MooerFoes    PM
Score +135
饥不择食是因为汉化组跑了,哪有这样的,大家不都是守着tag有一个看一个的,搞的好像给了中文就是神仙了一样……
还好意思说别人伤及无辜,反正我在之前的相关漫画里一个评论没留,一个组我都不骂,今天的局面同样也是从某些组公然接广告开始的,没有他们指明财路也不会有那么多投机犯加入机翻打广告的行列。
隔壁汉化游戏圈已经因为心愿屋的百万流水以及一大片金额往来成千上万的收费组的原因被多省联合查办了好几轮了,无数为爱发电的组织和个人本来和他们无冤无仇最后却不得不转入地下甚至停止活动,你以为那么多大组是被骂跑的?我自己认识一堆做汉化的,其中就有被骂以后趁机放假然后风头过了当什么都没发生一样又出来的,还有看到游戏汉化组被抓怕了选择装死的,讲的好像评论区几个差评就把人骂跑了一样,还要搬维护作者出来当挡箭牌。大家真正在乎的是汉化的大环境,是不要酿成汉化漫画也要被抓搞的人心惶惶更没人想翻译了的惨状。
算了,想想也没啥好争的,我回头整理下手上的东西,有值得发的就自己或者托人发了好了,看ts还是要看个开心才好
Posted on 15 December 2021, 07:58 by:   undsound    PM
Score +90
既然你ts真爱粉觉得是不是机翻已经无所谓了,那你自己翻不就行了,想看什么机翻什么,还要等这种垃圾组拉屎给你吃?说到底就是条懒狗,一步一步降低自己底线,这种垃圾组能做到现在还在翻本子就是因为你这种人在一口一个无所谓,希望你对你的人生也是这个态度
Posted on 15 December 2021, 08:00 by:   99300723    PM
Score +137
有些付费组的人差不多得了,张口就是我们TSF圈说来说去指的全是一个付费组,一个付费组能代表你们圈子?难道那个组就是TSF圈唯一指定收款方?
拿钱办事的组跑了难道不是换一家同行就行了,看看本楼这个被喷了一年还在坚持出来发广告的良心供应商,你们出来喷自己被波及的理由是什么啊?
你们这些自称TSF圈的人指的就是自己不会做也不愿意学,然后退一步讲也不愿意花钱买汉化,金主和供应商跑了你们就断粮的……?
真是喜爱TSF圈的人,退一万步说换一家有偿组做不就完了,你是金主、是有偿组的爹,不是他们的孙子;如果是某组的粉丝群成员,那就真别自称什么TSF圈了,不管是你还是你粉的那个组都不配。
Posted on 15 December 2021, 08:05 by:   捕风者烈龙    PM
Score +50
又发了一遍还特意把联系方式给删了,你不要忘了,你第一页还有你的联系方式呢😅😅
Posted on 15 December 2021, 08:52 by:   kuaikyai27    PM
Score +44
这傻逼组过来祸祸TSF本子还有人把它当爹供着呢,你知道为什么你没有好的TSF本子白嫖吗?你觉得主要应该怪抵制机翻组的人还是怪机翻组破坏环境?我觉得如果大家不傻的话是不会搁身上套一个“哎我是TSF爱好者”的衣服在那里嗯给机翻组洗白的,就这翻译你看的下去?还不如读英文翻译流畅
Posted on 15 December 2021, 09:21 by:   8476411    PM
Score +42
(C91) [萌姫連合 (obiwan、xin)] 艦隊カーニバル-水面に浮かぶは恋心- (艦隊これくしょん -艦これ-)
/g/1068210/06e94f48c2/
2017-05-28 19:38上传的画廊,4年后才有的翻译
/g/2066070/a707e0c716/
结果点进去一看图片都糊了,连生肉都比不上,连检查有多少机翻都免了。

(C88) [まひる亭 (泉まひる)] はるなといっしょ (艦隊これくしょん -艦これ-)
/g/852374/bf4faa235b/
2015-09-12 18:59上传的画廊,6年才有的翻译
/g/2073222/19613d3881/
也不用看是否是机翻了,也被拉糊了
Posted on 15 December 2021, 09:42 by:   飞鸿掠影    PM
Score +18
不是很懂,熊崎玉子没了吗?我好像上个月才看到熊玉组汉化的本子来着?哪位大佬给我科普一下?
Posted on 15 December 2021, 14:24 by:   King of bili    PM
Score +6
我倒是有一个想法那就是直接去广告的商家下面冲hhhhhhhhhhh
Posted on 15 December 2021, 16:15 by:   立斐丶灵芙    PM
Score +16
给各位提个醒,墙外的汉化圈的绅士反感越来越多的尾页广告的原因就是这些广告是占用e站的服务器资源的。而且部分汉化组每隔一段时间换一批尾页广告,资源就占得越多
Posted on 15 December 2021, 16:54 by:   rjqt55    PM
Score +26
谁把熊玉挤走的?
熊玉被挤走是因为劣质机翻挤兑?

你们挤走了优质汉化,才导致的我们对翻译的要求一降再降,还怪我们不努力。

谁挤走的汉化,给了这些机翻土壤,先后次序不明白?能不能要点脸。

优质汉化组,从来不会因为劣质渣翻而灭亡。
但是会因为你们这群看个本子还要又当又立的伪君子而因为心灰意冷消失。

渣翻的汉化组就是为了赚钱,怎么骂都不会走,也没有热爱这些内容的这些情感。

但是那些有用爱发电成分的,热爱这个的汉化组,被冷嘲热讽,是真的会被挤死。
被举报,他们会卷土重来,但是心死了就不会再回来了。

雷电将军无疑是恰烂钱的劣质翻译,看归看,但翻译不行,我每次也会为此而打低分。

但我想告诉你们的,真正挤走优质汉化组的,并不是这些恰烂钱的垃圾汉化组。
而是你们这群自诩在维护环境的孤儿。
Posted on 15 December 2021, 19:12 by:   Viven_Victorique    PM
Score +6
woc有瓜,爽的一笔

TS基本有汉化我就弄,可惜没嵌字接啊……
Posted on 15 December 2021, 22:18 by:   samgc    PM
Score +27
你们还搁着内斗呢,别争了别争了,想凑合看本的看本,该批斗的批斗,别想着互相说服了,省点力气吧。
现在反正是个双输的局面,优质有偿组走了,渣翻组来了,一方面TS本子少了质量也差了,另一面广告组还在甚至因为同行没了可能生意更好了?可能只有恰烂钱的赢了吧
我现在也希望你们早日把恰烂钱的赶走,不然我白吃了没本子看的亏,也避免了你们一直说的引来铁拳灭圈这种事发生。
至于说的越凑合渣翻越多,有汉化不管质量就供起来的情况,别代表我,我相信也不会是大部分人的态度,机翻有什么看的必要吗,只要很明显的机翻很多翻译错误的,我是不会容忍的,宁可去看原版,最近几个广告组的作品质量确实不怎么样,真能赶走也是好事。
你们辩论点都不在一个频道上了,这里大多为有偿组说话的,不是为了机翻广告组,而是为了熊崎组,觉得熊崎组不该被波及罢了,所以也没必要找什么机翻组渣翻渣图的证据来说服别人了,赶走机翻组不是好事吗。
Last edited on 15 December 2021, 22:37.
Posted on 16 December 2021, 04:55 by:   haomafanai    PM
Score +6
差不多得了,哪还能吵这么多?汉化质量不行就给一星,爱汉化继续汉化,反正只给成品打分
Posted on 16 December 2021, 06:42 by:   letmealose    PM
Score +6
关于忒修斯之船问题:被复制了本体一份意识的机器人算是本人吗?
Posted on 16 December 2021, 09:31 by:   acpdli    PM
Score +29
果然臉皮厚,就只有機翻才幹這種事。
以前就遇到過貼吧就有個死賴皮打著宣傳正義的名義到處找各地方貼吧(小說)宣傳,惹毛了各地方的大佬。結論就是被制裁封了。

反正不管說什麼機翻是真的臉皮厚永遠不承認錯,錯只會怪別人,瘋狂的自導自演被人迫害到處(同情)

別人指證他的翻譯錯誤他就無視,機翻這種人真的拿他沒轍。
Posted on 16 December 2021, 14:08 by:   lolita miao    PM
Score +81
熊琦组一个不让打广告直接跑了还说不得了?你说长篇翻译打个5-6页广告就算了,这直接4-6页的短篇都是6页广告贴着,合着还不能说说了?不知道e站有预加载和配额上限?我一个本子莫名其妙被额外多吃他3-5页配额还不够烦人?
后来让他们少打广告直接来了句既然环境不好直接自闭搁这当爷呢?不让打广告就是环境不好?
说难听话熊琦组来之前性转入虽然冷门但是也是有组在跟一些ts区大佬的汉化的,熊组来之后直接暴力挤坑直接就剩他一个组了是好事?隔壁瑞树被撞了几个了不知道吗?现在熊组一跑现在性转区一地鸡毛的烂摊子,你们还搁这装理中客。况且熊组真的翻译的没问题吗?诚然确实熊组比机翻要强很多是事实,但是因为一些本子有官方英译我通过对比英译和英译汉之后请教一些日语大佬校对之后发现熊组存在很多细节上的翻译问题,这种问题我要是给我的老板提交我都得被他吃了,也就一般人没这种强迫症才觉得无所谓。
最后那些评论区那些哭丧的别恶心人了,熊组人家没死,想去看直接去早期他的汉化作品底下有他的群号,然后加进去付费进里群就行了。人家还有很多内部汉化的作品没放出来呢,想看自己掏钱去看就行了。

哦,我顺便吐槽一下,你们这些里区的金主真奇怪,如果其他领域发的单最后彻底外放出来还给挂一堆奇奇怪怪广告的,甲方一般都会起诉或者谴责或者拉黑。也就你们愿意让他们把你的单子外放的时候在进行二次获利,属实是不明白。
Posted on 16 December 2021, 17:12 by:   仙心梦    PM
Score +20
过分了啊,机翻就算了,还不润色,语句不通,太过分了
Posted on 17 December 2021, 01:59 by:   Frostvirgo    PM
Score +5
@Viven_Victorique 可以加个好友先试试看,联系方式我上传里有
Posted on 17 December 2021, 13:39 by:   旁边边杂杂音    PM
Score +5
观楼上说忒修斯之船的说法延伸一下:如果未来发明了一种传送仪器可以原子级别扫描人再从另一处打印出来,而原来的地方的人就要被抹消掉,你会愿意使用这种装置么?
Posted on 18 December 2021, 22:40 by:   gkxk    PM
Score -42
稍微读了几段长评论。

感觉声讨党有几个奇怪特质:

1,没玩过互联网,所以有精神洁癖,只要精品容不得沙子的内容审核颇有政府机关气质。
广电同理。
(但我又见好多洇墨到几乎画面全黑的本拿五星,一些使用jpg无损压缩的,明明画质清晰,仍一堆人拿尺寸说事打一星。说明双标也是特质之一)

2,只混本子圈,所以不知道这圈子的纵向定位:下半身的消遣玩意,不上台面。
所以经常热爱二字出现频率极高。

3,更奇妙的是居然有跟风打分的。
评论区各种揣测上意,(感觉又拿广电类比了。。)

4,最新评论区发现的,搞精品审查的这批自身标准也没定,自身说法都前后不一,跟国内也是一致的(又拿广电类比。。。)

说到底,都是内容审查,从根子上就是一类东西,所以会有广电/我党风范既视感

上面扯图片消耗e站资源也是无语,这也算是人为臆测的攻击理由,
跟国内专家扯的封禁理由一样一样的,

估计跟扯图集尺寸降低太多的是同一批人。。
Posted on 29 January 2022, 22:13 by:   MIB000    PM
Score +6
雷电将军汉化组不应该汉化雷电将军的本子吗?
Posted on 30 May 2023, 12:08 by:   TomChang    PM
Score +6
可惜續集沒翻譯
/g/2236916/b13321455d/
Posted on 28 August 2023, 17:38 by:   rbqww    PM
Score +5
这个有前作吗,有人知道这个前作是啥吗

There are 28 more comments below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS