Buenas... bueno aca agarre este trabajo y lo traduje ya que me gusto el dibujo... lastima la censura pero bueh... sepan disculpar los errores, solo soy aficionado...
Recomendaría utilizar una fuente distinta para las narraciones (globos cuadrados) y para las palabras que esten fuera de un globo. Sería bueno intentar traducir la mayor cantidad de globos pues "あっ"、"はっ" o "んっ" pueden traducirse como gemidos o jadeos: Ah, Ha y Hm respectivamente. Esta es mi humilde opinión, te saluda Hellsingscan.
Es verdad, lo que pasa es que ultimamente no cuento con el tiempo y hago todo el trabajo yo, y la verdad es que invierto todo en los dialogos principales, ya sacare la verdion 2.0 mas completa... Mientras tanto es algo como para zafar...
Base +8, Projectkz +6, bennystar124 +6, Coledas Ukgent +11