Tytuł: Zapach miłości - Opowieść o rozmnażaniu; [Kodomo Tsukuru Hon] - tytuł oryginalny Autor: Yamada Kintetsu Nawiązanie do mangi: Zapach miłości
Moje pierwsze tłumaczenie doujina. A tym doujinem jest nie co innego jak losy dwójki bohaterów mangi wydawanej w Polsce pod nazwą "Zapach miłości".
W tej opowieści mamy do czynienia z historią już po zakończeniu mangi (w Japonii wydano już 11 tomów - status: zakończono), a więc po wzięciu ślubu przez Asako i Kentaro. Dwójka bohaterów zadaje sobie najważniejsze pytanie: czy już pora na dziecko? A co postanowią? Przekonajcie się sami, czytając tę opowieść.
Jest to wydanie niekompletne, ponieważ nie ma angielskiego tłumaczenia tego, co sama autorka napisała na początku i na końcu mangi (a jest to 5 stron), ale nie martwcie się. Jak tylko ktoś to przetłumaczy, to się za to szybko wezmę. Wiem, że są koreańskie i japońskie wersje tego, ale nie chcę się brać za języki, których nie znam.