Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Buppa Studio (TYPE.90)] Okaa-san to Naisho [English]

[ブッパスタジオ (TYPE.90)] おかあさんとナイショ [英訳]

Doujinshi
Posted:2022-06-18 07:16
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:38.09 MiB
Length:33 pages
Favorited:1591 times
Rating:
343
Average: 4.45

Showing 1 - 33 of 33 images

<1>
<1>
Posted on 18 June 2022, 07:40 by:   wootwoot123    PM
Score +286
So you're a fan and you ruin an untranslated doujin. I see.
Posted on 18 June 2022, 11:28 by:   PsychicDoom    PM
Score +77
^ Well, shit. Another one to the dogpile.
Posted on 18 June 2022, 12:43 by:   Komyaku1306    PM
Score +58
pretty sure i've seen this exact shit translation years ago. "i wonder who he look like" triggered something in my memory.
Posted on 18 June 2022, 15:39 by:   yetsun    PM
Score +30
Page2 Question mark missing
"You didn't forget anything."

Page3 Bad grammar
"I wonder who he look like" - maybe you meant "I wonder who he takes after"

Page4 bad translation
"I'll clean when I get home"

page5 bad grammar
Kuhhhh... I really like your anal when I wake up.

page6 - missing apostrophe and punctuation
That why.... Please keep on digging my butthole
As I thought Young Boys are the best !!!! -

Page7. Bad grammar / nonsensical translations:
For a while .. I thought your dad's wasn't enough ..
I Thought about going out and getting another one, but...
I've already had such a fine clock growing close to me
It's perfectly fitted inside my hole ♡
Posted on 19 June 2022, 05:25 by:   Gon_O    PM
Score +55
I normally don't complain about translations, but holy shit this one is bad...
Posted on 21 June 2022, 14:54 by:   hentaieyebr    PM
Score +21
So, why doesn't this get a proper translation/typeset? Is it because of the "even if this looks like shit it's gotten translated already so I'm gonna pass it" excuse?

@cutegyaru "there's a bunch of other shit to TL? Because most good translation groups are super busy? Because making a good translation takes time?" what does that has to do with anything I said? The point is, if people are complaining, ESPECIALLY other translators, show you can do better. Now, if translators don't bother to make a proper translation of a story in particular, why to even bother complaining at all. They're "super busy" yet they have time to come here and complain when complaining won't change shit. I agree many translators may feel "discouraged" but that's only because, from experience, some have a weak ego and won't feel so special if they do.
Last edited on 04 August 2022, 20:58.
Posted on 21 June 2022, 18:56 by:   cutegyaru    PM
Score +67
@hentaieyebr
Because there's a bunch of other shit to TL? Because most good translation groups are super busy? Because making a good translation takes time?

Also, yes. Seeing anything translated may discourage others from doing their own translations, even if the original TL is trash.
Posted on 29 June 2022, 04:39 by:   Scumbini    PM
Score +120
Rough grammar:
p2: he the eldest -> he's the eldest
p2: I got no choice -> I've got no choice
p3: I wonder who he look like -> I wonder who he looks like.(?)
p4: seem like -> seems like
p5: I really like your anal -> I really like anal/having anal sex
p6: digging my butthole -> digging in/into my butthole
p7: already had -> already got
p8: mom's anal -> moms ass
p9: ready go to -> ready to go
p9: wanna to -> wanna

Bounty for a (new) English TL /bounty.php?bid=23516
Last edited on 21 October 2022, 23:21.
Posted on 03 October 2022, 08:12 by:   lurphysmaw    PM
Score +30
I thought the mosaics were the most painful parts in the original, but I see that has been surpassed in this translation.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS