Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Merryweather] [at2.] The Goth Girl and the Ugly Bastard | La Chica Gótica y el Gordo Bastardo (Español) [RGnF]

Non-H
Posted:2022-10-16 00:18
Parent:None
Visible:Yes
Language:Spanish  TR
File Size:14.38 MiB
Length:9 pages
Favorited:57 times
Rating:
49
Average: 2.72
language:
group:
artist:

Showing 1 - 9 of 9 images

<1>
<1>
Posted on 16 October 2022, 00:18 by:   Hollow_Gaea    PM
Uploader Comment
"Bienvenidos a E-Hentai, donde la comunidad hispana le da puntuación baja a cosas como éstas por envidia. O porque le quedó la sangre en la chota. Mientras las puntuaciones altas se las llevan cosas H robadas de TiMOH, limpiadas como el ojete, y traducidas a máquina."

¿Quieren ponerme a prueba? Comparen el rating de esto, con su versión gringa.

CÓMIC 1: https://twitter.com/Merryweatherey/status/1579573456123088896
CÓMIC 2: https://twitter.com/Merryweatherey/status/1580265121615859712
EL FLEX: https://twitter.com/Merryweatherey/status/1581059679429398528

(Puede estar sujeto a actualizaciones.)
Posted on 16 October 2022, 04:41 by:   DragonNegro1989    PM
Score +59
ser amable y bueno en la cama. Ok, tomo nota
Posted on 16 October 2022, 11:45 by:   Vinatea    PM
Score +29
Y por una vez, y por llevarte la contraria, este tiene la puntuación ligeramente más alta ahora mismo que la versión inglesa (4.25 frente a 4.23) XD

En fin, se agradece, que me he reído y eso es lo que importa...

PD: Nunca hubiera esperado un "go to horny jail" gótico XD
Posted on 21 October 2022, 06:09 by:   Antonio Hernandez    PM
Score +16
Realmente buena traducción, solo que hay de gustos a gustos y no por ser hispanos nos tenemos que hacer menos , a mi no me importa si mis traducciones son buenas o no , creo mas malas que buenas
pero deben de saber el gran sacrificio para traerles estas traducciones para aquellos que no saben leer ingles, portugués , chino y japonés , incluso me a tocado que mangas o doujin estén es ruso,
hasta ahí, es realmente difícil traducir desde el japonés al español debido a que algunos mangas tengan su modismo o estén muy abreviados o no se entiendan algunas kaji o katana, como sea me gustaría que aprecien ese esfuerzo que hacemos por ustedes fans que por desgracia mangas aun estén en solo en su pais, como sea Hollow_Gaea te deseo mucha suerte ya que e conocido a muchos que de un día para otro se ausentan o peor que se retiren, por trabajo , enfermedad ya que traducir no nos genera inversión, al contrario nos da gastos o por lo menos a mi que no tengo ni una regalía por mis traducciones,
trabajo como herrero desde mas de 5 años por necesidad y no puedo hacer lo que mas me gusta es jugar videojuegos, ver anime o traducir en bruto y aun asi soy otaku 100% desde los 10 años y tal vez nunca deje lo que mas me gusta, mucha suerte lo vas a

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS