EDIT: One page was uploaded with blank speech bubbles... now fixed.
EDIT 2: Pages 12 and 13 were missing. They're uploaded now.
Another translation by me!
This time with a doujin that was already translated from Japanese to Korean. I translated from the Korean translation I also translated from some of the Japanese samples posted online and some of the Japanese left over. I also edited the original Japanese cover page I found online. I had some difficulty with this one as well, but I managed to do it. Forgive me if some parts of this translation may seem rough.
Don't you just hate it when you find the translated version of a doujin online, but the raws are nowhere to be seen?
It doesn't help that the original prints are sold out online everywhere nor is a digital version available.
You may have seen this doujin named 為セバ生ル as "Tame Seba Seiru", but it's actually "Naseba Naru"
"If We Do, It Will Born" is somewhat of direct translation of it. It's a modification of another similar sounding phrase "為セバ成ル" which means something like, "When there's a will, there's a way"
This doujin is kind of like a sequel to Kishiguma's BANDIT X DRAGON work: /g/1906874/badd8f039c/