If you are wondering why the captions style is different for this work, it's because this time the artist chose not to put any captions on the English version. Instead, they just posted the story separately in English, with no indication of which part was meant to go with which pages. I didn't feel this was ideal, so I did all this captioning myself, using my own machine translation to confirm which parts of the story went with which pages. It was honestly a huge hassle so I hope you all enjoy it, and I apologize for any problems with the captioning as I am not a professional by any means.
I did also take the liberty of correcting some of the artist's recurrent issues with gender, pronouns etc. in the English translations since the artist does not speak English and uses machine translation themself, so that should hopefully be a little clearer.
I have also included the raws of the English version from before I did the captioning. I have also included the explanation and character descriptions from the artist as screenshots, and the preliminary character sketches that the artist shared as well.
I appreciate your linguistic improvements on the artist's english captions, however I would also like to point out that the first few lines of each block are hard to read from the light-colored clothing behind them. I recommend you look into ways of providing consistent contrast for the text, I think the artist uses dark text boxes?
Base +6, CannonGerbil +6, IS IRIS +6, jandlnerd +6, generickitty +6
Posted on 18 February 2023, 05:02 by: Cookiekiller
Score +13
Thank you for the effort of translating and captioning this. Much appreciated.