Machine translation? Because I can't possibly see how a human translator could consider "If you're kidding me, I'm going home" - "making fun of you?" as a reasonable conversation, even without her obviously repeating his words back to him. And then there's of course the questionable typesetting and occasional mistakes like some sentences starting in lower case only making the whole thing even more of a headache to read...
Are you sure you should be offering commissions? Besides the text reading a bit awkward your typesetting sucks. Left aligned text and no comic fonts are basic mistakes. If you want to charge money for your work the level of what you have to deliver as bare minimum goes up significantly.
These links can help you on the typesetting part: https://www.insidescanlation.com/etc/the-idiots-guide-to-editing-manga/guide/main https://www.ruinevil.com/rawr/editguide/index.html https://quicksandscans.wordpress.com/resources/ https://mangadex.org/title/08e1f85a-bb12-4fe4-aec5-0d7a80b3a261/anonblack-s-typesetting-guide?tab=chapters
Base +20, cutegyaru +23, funk_u_up +13, KillerPenguin55 +9