Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Misty Isle (Sorimura Youji)] Ring My Bell - MAGICALDELTA.COM (Mew Mew Power) [4kids dub MEME] {DSC}

[Misty Isle (そりむらようじ)] Ring My Bell - MAGICALDELTA.COM (東京ミュウミュウ)

Doujinshi
Posted:2023-05-31 01:21
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  RW
File Size:197.5 MiB
Length:51 pages
Favorited:67 times
Rating:
42
Average: 2.80

Showing 1 - 40 of 51 images

<12>
<12>
Posted on 31 May 2023, 01:21 by:   Doujin Secret Club    PM
Uploader Comment
Translated & Uncensored version of the Tokyo Mew Mew Doujinshi, Ring My Bell.
This version was, by request of the commissioner, adapted to be based on the 4Kids dub/adaptation of the anime known as Mew Mew Power.
All characters had their names changed to reflect the adaptation and their mannerisms adapted to better match how the the dub would have sounded like.

Proper Translation: /g/2566150/ce915b230f/
RAW: /g/2566128/562b5c5cf0/
Posted on 31 May 2023, 01:26 by:   ShoTact    PM
Score +6
Mew Mew Style, Mew Mew Grace, Mew Mew Power in your Face!
Posted on 31 May 2023, 03:28 by:   fireproofemu    PM
Score +12
I feel like on page 4 it should be "Meowly opened store" instead of "Nyawly." You can't expect westerners to know what nya means!
Posted on 31 May 2023, 08:01 by:   J Roc    PM
Score +7
Needs more 4Kids censoring to complete the 4Kids style
Posted on 31 May 2023, 20:53 by:   furclubb    PM
Score -54
Oh look! An "adaptive" version nobody asked for. Fucking dubfags. I know it's a parody & all, but why are you promoting that shitty dub? Fuck 4kids. All their dubs are garbage & I hate them for fucking with the original source material. The generic awful music, the watered-down writing, the censored weapons, not to mention the godawful puns...so many damn puns. To think people would considered shitty dubs as "good quality." This is why we laugh at you dubfags. The sub to this series has been out longer than the 4Kids dub. The anime & manga came out in 2002. The 4Kids dub in 2004. There is absolutely no reason to watch that shitty dub when the sub is far superior in every way. Also this isn't a "meme". You don't even know what a "meme" is. All you did was change the name of the characters to their shitty 4kids dub counterparts. Quite frankly I would have preferred had you not fucked around with the correct English translation. I don't want my doujinshis watered-down & localized.
Last edited on 31 May 2023, 22:33.
Posted on 01 June 2023, 00:39 by:   ShoTact    PM
Score +19
Both versions are available. why you haf to be so mad? Mew mew power had an awesome theme song.
Posted on 01 June 2023, 05:25 by:   Doujin Secret Club    PM
Score +35
@furclubb As mentioned in the description below the doujin, this "adapted" version was done as a request by the commissioner, he paid us an extra fee for these changes and he only asked for the names to be changed, so most of the translation is still the same.
We want to emphasize that, We're not an adaptation group, and this "MEME adaptation" was carried out solely based on the commissioner's request.

You can find the original, accurate, and literal translation here: /g/2566150/ce915b230f/. This version retains the japanese names, honorifics, and verbal tics intact, offering a more faithful representation of the source material.

@fireproofemu , LOL, indeed, we missed that one, wonder if we missed more words like that.
Posted on 17 July 2023, 23:27 by:   furclubb    PM
Score -19
@Doujin Secret Club: The reason is simple, dubfag. Because the cancerous 4kids English dub is pure garbage & has aged worst than spoiled milk. The sub on the other hand has withstood the course of time because it wasn't bastardized by American censorship & localization. There's literally no reason to watch the dub when the sub is 10x better. I laugh at your love for shitty dubs.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS