Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Yumano Yuuki] Ken Miko Kaguya, Shokushu Ingoku de Naedoko Ochi | Kaguya the Sword Priestess Falls into a Tentacle Hell and Becomes a Breeding Stock (COMIC Unreal 2021-02 Vol. 89) [English] [Kuraudo] [Digital]

[有間乃ユウキ] 剣巫女カグヤ、触手淫獄で苗床堕ち (コミックアンリアル 2021年2月号 Vol.89) [英訳] [DL版]

Manga
Posted:2024-03-12 04:10
Parent:2854466
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:32.01 MiB
Length:21 pages
Favorited:1739 times
Rating:
296
Average: 4.27

Showing 1 - 21 of 21 images

<1>
<1>
Posted on 12 March 2024, 04:10 by:   hong_mei_ling    PM
Uploader Comment
Special thanks to Anon for commissioning this chapter.

We're opening a translation commission, be it hentai or normal manga.
please contact me via our discord server if anyone is interested.
discord server: https://discord.gg/Pazs2Mh
you can @ us if I don't respond. sometimes stupid discord won't give us notice on that channel.
e-mail: [email protected]
Or you can send us a PM on E-hentai forum. Thank you for reading our work!
Posted on 11 March 2024, 17:49 by:   himtnaorc    PM
Score +6
thanks for translation, the credit page what manga/hentai is that from?
Posted on 11 March 2024, 19:28 by:   The Magi    PM
Score +22
@himtnaorc

Closest I got was a manga called "Fiction life of Ai Shinozaki"

Art is different though but same bath scene...
Posted on 11 March 2024, 19:36 by:   keketin    PM
Score +6
I haven't even checked the original (you didn't link it an I'm lazy), but I can't help but feel that page 3 should be "don't underestimate me" rather than "don't lick me"
Posted on 12 March 2024, 03:51 by:   Satoru II    PM
Score +94
Posted on 12 March 2024, 04:13 by:   hong_mei_ling    PM
Score +32
@keketin fixed page 3. both 'don't underestimate me' and 'don't lick me' is 'nameruna' (舐めるな ) in japanese. I translated it because there were wet tentacles around her, hehehe. but after checking it again, i think you're right, judging by the context 'don't underestimate me' is the right translation. thanks for the correction.
Posted on 12 March 2024, 11:34 by:   keketin    PM
Score +30
... I knew that they sounded the same, but I didn't think they were written the same. Huh. Cool.
In any event, thanks for the translation!

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS