Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Terasu MC] Goblin NTR Situation (Fate/Grand Order) [English][Netorare Nation]

Artist CG
Posted:2024-03-29 12:09
Parent:2872120
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:54.04 MiB
Length:10 pages
Favorited:1357 times
Rating:
293
Average: 4.45

Showing 1 - 10 of 10 images

<1>
<1>
Posted on 29 March 2024, 12:09 by:   surma1412    PM
Uploader Comment
Sorry it took so long to translate this, hope everyone is okay with this translation
RAW: https://terasumc.fanbox.cc/posts/6604033
/g/2660279/bf1f88ba66/

Artist Fanbox: https://terasumc.fanbox.cc/

Edit: Fixed the text in page 3 and corrected the goblin’s texts color in page 5
Posted on 28 March 2024, 11:12 by:   retrospectrum    PM
Score +43
can you do the fullmetal alchemist one next please?
Posted on 28 March 2024, 11:21 by:   surma1412    PM
Score +34
unfortunately, the FMA one doesn't have a textless version
Posted on 28 March 2024, 18:54 by:   x0run    PM
Score +39
Thank you for translating it!
Posted on 28 March 2024, 20:05 by:   ChronicLogic    PM
Score +41
Is it gay giving another guy a bukkake?
Posted on 28 March 2024, 23:29 by:   Tutulo    PM
Score +0
This is not english nigga
Posted on 29 March 2024, 07:31 by:   rsx205    PM
Score +240
001
OG: とっても生きの良い人間ゲットですね!!
TL: "Oh my! You caught interesting human"
ED: this line is about how they're still alive

OG: なぜか私の名前を知っていて敵意も感じられませんでしたが...そのおかげで生きたまま捕まえられした!
TL: "I don't know how they know my name, but I can't sense any hostility from them, so I kept them alive!"
ED: she was able to capture them alive because they didn't show any hostility

OG: それからゴブリンさんたちの大好きな見せつけ相手にも使えますね♥
TL: "And after that you show him off your loot"
ED: he's saying the human can be shown off to the other goblins

002
OG: 私が付いていながらこんなことに...
TL: "I'm sorry you had to go through all this with me..."
ED: she can't believe that it happened while she was present

OG: 不覚だった...まさか捕まったマシュが私たちのことを忘れてるなんてね...
TL: "I had no idea...that Mash had forgotten about us when she was captured."
ED: the first part is about how she underestimated the situation

OG: なに話してる!早くヤレッ!
TL: "What are you talking about! Hurry up!"
ED: the goblin is specifically telling her what to hurry up with

003
OG: てめえの仕事はトイレ掃除とうっぷん晴らしの見せつけ奴隷だ
TL: "Your damn job as a slave is to clean the toilet and to vent their relief/frustration."
ED: "Your job as a slave is to clean toilets and publicly relieve our frustrations"

OG: 掃除と餌の時間以外はここで張り付けられて『的』になってる
TL: "Just stay down and become our 'subject' except for cleaning and feeding time"
ED: he's a stationary target outside of cleaning and feeding time

OG: 今からこの女でふたつまとめて仕事の演習してやる
TL: "Now, I want to exercise my work alone with this woman!"
ED: he's testing out both of the humans in their respective roles

005
OG: ありがとなマヌケッ
TL: "Thanks for the bareback"
ED: it's not thanking him for "bareback", it's insulting him

etc
Posted on 29 March 2024, 11:12 by:   immortality_protocol    PM
Score +5
why is the color of the text in the clouds less saturated in the fifth image?
Posted on 29 March 2024, 11:57 by:   surma1412    PM
Score -56
@rsx205
Can you give me the specific text changes for the edit instead of stating what it supposed to mean, so it would be easier to add the correct translation
Posted on 29 March 2024, 16:49 by:   immortality_protocol    PM
Score -1
@surma1412
Have you translated and adapted the work of FGO BADEND?
Posted on 29 March 2024, 17:34 by:   surma1412    PM
Score +17
@immortality_protocol
it is already translated
/g/1875487/781d45bfd3
Posted on 30 March 2024, 10:31 by:   rsx205    PM
Score +96
@surma1412 I literally did that for a line. but I'm not going to retranslate the whole thing for you...
are you the translator? the least you could do is look at the raws again with the feedback in mind since it should give you an idea of what's wrong or missing
especially when it extends beyond the lines I pointed out for the rough tl tag
Posted on 03 April 2024, 02:32 by:   surma1412    PM
Score +22
@rsx205
I am not the translator, I am the typesetter
Posted on 02 May 2024, 18:50 by:   Tremalkinger    PM
Score -1
Why do people do this?

Look. You don't know Japanese. No shame in that. Most people don't. So why post this with literal gibberish pasted over the original text and waste everyone's time?

You have contributed nothing of value. Please stop.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS