Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Zonebell Market (Zonebell Tsukiji)] Ore to Musume wa Chi ga Tsunagatteinai (Jou) | My daughter and I are not related by blood (Part 1) [English] [MTL] [Digital]

[ゾンベルマーケット (ゾンベル築地)] 俺と娘は血が繋がっていない(上) [英訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2024-06-10 12:13
Parent:None
Visible:No (Expunged)
Language:English  TR
File Size:45.88 MiB
Length:35 pages
Favorited:426 times
Rating:
155
Average: 1.45

Showing 1 - 35 of 35 images

<1>
<1>
Posted on 10 June 2024, 12:25 by:   futanolito    PM
Score +185
even if its machine translated, I doubt it would have been hard to tweak some phrases that are obviously broken and wrong

In a way, this machine translation is so bad that its fucking impressive. I though technology had advanced so much in the last years that even a lot of AI translations nowadays are honestly decent. To see something so bad is like I've gone back 10 years or so
Posted on 10 June 2024, 12:30 by:   Scumbini    PM
Score +187
@futanolito
>I though(sic) technology had advanced so much in the last years that even a lot of AI translations nowadays are honestly decent
Flagrantly incorrect.
Posted on 10 June 2024, 12:45 by:   1james1    PM
Score +149
probably the only correct translation was - to be continued-
Posted on 10 June 2024, 13:25 by:   DannyBuddy    PM
Score -100
At least it's not like, an artistically interesting piece. Ever part of the characters body looks drawn in a vacuum and stitched together later and the cum looks like mercury
Posted on 10 June 2024, 15:00 by:   kampfer91    PM
Score +66
Nooo not this one , ugh , i was looking for proper translation for this ....
Posted on 10 June 2024, 15:03 by:   Viren21    PM
Score +14
@futanolito
AI translations as for my experience is also decent but you still need to proofread and check for errors. Some people already use chatgpt to translate even in mangadex some would recommend it for translations but its not really that perfect.I dont know for ero-doujins though since most of the script is really lewd and feeding it on AI like chatgpt would net you a breach of use and wont show the translated script.
Posted on 10 June 2024, 15:49 by:   lurphysmaw    PM
Score +81
The non-blood related instant reveal is only the second most disappointing thing about this release.
Posted on 10 June 2024, 17:17 by:   brandivolgio    PM
Score +36
The only thing I can appreciate is that sometimes they upload MTLs of things that flew under my radar.
Posted on 10 June 2024, 17:50 by:   b51de    PM
Score +40
@ Viren21
Except the amount of effort you need to put in to make an MTL look like a genuine translation is roughly the same as just doing a genuine translation with low JP competency. That's why these are all so lazy and unreadable.
It's possible that one day AI can clear enough hurdles that it perfectly OCRs scripts in their totality and even analyze all of a manga's art for proper context, but those are expensive goals too impractical for its developers to focus on.
Posted on 11 June 2024, 00:25 by:   boag    PM
Score +28
some basic editing would have worked wonders here.
Posted on 11 June 2024, 01:56 by:   kotorin    PM
Score +12
*hits pipe*
Posted on 25 July 2024, 13:32 by:   Serial_Killer    PM
Score +7
Afterstory of a NTR doujin

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS