The dialog balloons in page 2 doesn't make sense. You need to read left, left, right, right to make it work, which doesn't comply with any norm of reading.
The Japanese order is top right to bottom right, then top left to bottom left (Or up-to-down, right-to-left.) The translation didn't change the vertical arrangement, but reversed the sides, so that it reads from top left to bottom left, to top right to bottom right, which feels awkward to anyone used to the Western method of horizontal writing left-to-right, up-to-down.