Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[AquaDrop (Mikami Mika)] Imouto to AV Miru [English] [xinsu] [Decensored] [Digital]

[アクアドロップ (三上ミカ)] 妹とAV見る [英訳] [無修正] [DL版]

Doujinshi
Posted:2024-07-24 21:00
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:18.38 MiB
Length:47 pages
Favorited:629 times
Rating:
103
Average: 4.28

Showing 1 - 20 of 47 images

<123>
<123>
Posted on 24 July 2024, 21:00 by:   shikomeijin    PM
Uploader Comment
Added the CN decensor to the EN version.
Posted on 24 July 2024, 21:04 by:   cybeast93    PM
Score +183
Copy pasted from @rsx205’s comment:

008
OG: ひ
TL: "sob"
ED: this is a stutter

OG: まだ出来ない日だと思ってたから…!
TL: "It's because I thought today wasn't the right day for that..."
ED: he's talking about her period. the implication is preserved in the Chinese TL (因為我想說今天還不能做...!)

OG: もうできるもん
TL: "But I'll do it with you if you want to"
ED: she's saying she could have. the Chinese TL is more accurate (已經可以了啦)

009
OG: ちょっとヤキモチ
TL: N/A

017
OG: 手首強くしすぎた
TL: "Gripping your hand so hard like that"
ED: he doesn't say hand. the Chinese TL rewrites this line entirely (我的手握得太用力了)

OG: ジン…
TL: "PEEK"
ED: not a peek. the Chinese TL didn't make it a peek either (麻麻的)

030
OG: ピリッ
TL: "TAKE OUT"
ED: this is a shiver

032
OG: ぐすっ
TL: "GULP"
ED: this is a sob

038
OG: 悪い気はしない
TL: "She's flustered"
ED: it isn't about her getting flustered. the Chinese TL is more accurate here too (不會覺得討厭)

041
OG: マジックミラー号…
TL: "Magic Mirror..."
ED: you eliminated the last part of the line. just saying magic mirror doesn't make it clear what he's talking about (directly related to the next line). the Chinese TL slightly preserves it (魔鏡巴士1號)

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS