Como que las reglas de ortografía y de gramática se fueron de sabático.... Hablar más de un idioma is pretty challeging if you ask me, pero esta muy mal cuidada la traducción. Faltan todos los acentos imaginables, la estructura de muchas oraciones es rara, no hay Ñ en ninguna parte, y genuinamente siento que ChatGPT o Google Translate hicieron el trabajo duro en muchas partes.
Gracias por traducirlo pero ten en cuenta que se siento raro leer este comic incluso cuando tienes el español como lengua materna....
La verdad es que reprobé y casi que repito de año por cursos como comunicación y razonamiento verbal xd, nunca he sido bueno con las partes de ortografía. Se que tengo muchos errores ortográficos y de traducción, además tampoco se hablar ingles, solo entenderlo. Aun así sigo traduciendo, pues es algo que me gusta hacer para traer algunas historias que me que me gustaron a mi, he intento mejorar siempre que puedo, te tomare mucho en cuenta para seguir adelante
Y solo uso el google translate para palabras dificiles que si que no entiendo c: