Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[テフル]バニー(BBちゃん+頼光さん+武蔵ちゃん)[Chinese][个人机翻润色]

Artist CG
Posted:2024-09-14 15:50
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:57.75 MiB
Length:19 pages
Favorited:495 times
Rating:
54
Average: 2.97

Showing 1 - 19 of 19 images

<1>
<1>
Posted on 14 September 2024, 15:50 by:   68X9GJ    PM
Uploader Comment
这个作者的作品是真的乱七八糟,比红豆人还难顶,而且一次就两三页的话看也看的难受传也传的难受
之前的BBC寝取られ系列倒是整理出来了一个总集篇,但是不知道作者怎么想的,明明每个英灵个人篇都有个四五页内容,到了总集篇反而每人都只收录开头结尾两页。画都画了怎么合集反而不放进来呢,真是让人摸不着头脑。
另外‘寝取らせ’到底怎么翻译比较好,能简洁而又不失其义,还能跟‘寝取られ’和‘寝取’区分开来。我问了一下AI,它是这么说的:寝取らせ(ねとらせ / Netorase):这是一个复合词,结合了“寝取られ”(被寝取)和“寝取”(寝取),通常表示一种主动的行为——即一个人主动让另一个人寝取自己的伴侣,这种行为通常带有某种心理上的满足感或其他动机。
Posted on 14 September 2024, 15:53 by:   JillMarsblast    PM
Score +9
答案是绿帽奴
Posted on 14 September 2024, 15:54 by:   987drf    PM
Score +8
らせ我记得是使役被动,使被寝取,有种绿帽癖的感觉,られ就是传统牛头人。
Posted on 14 September 2024, 17:24 by:   天蒼嵐    PM
Score +6
就綠帽奴或綠奴,也可以說是綠帽癖
Posted on 14 September 2024, 19:16 by:   68X9GJ    PM
Score +6
哪有那么简单咯,比如“寝取らせ頼光ママ”和“大鳳の寝取らせPLAY”,你把翻译带入一下看看。
我是感觉很难体现这个主动的意思的
Posted on 15 September 2024, 00:33 by:   Hevol    PM
Score +6
@68X9GJ 男称绿帽,女称红杏。推上红杏妻,一搜一大把。

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS