Well, I'm glad to see something like this translated (not speaking necessarily of content but of the type of doujinshi this is). I'm guessing a lot of cleanup had to be done to remove the Japanese text and have the English text put in naturally. Awesome job. ^_^
Base +5, Ren Ichimoku +10, kaluak +7, Drksrpnt +8, Anonymous777 +7, m1SeRY -8, namuk66 -9, heralt +9, Zero Angel +38
Yeah, it would definitely have been a set with clean images, so the work involved really isn't all that much beyond translation and typesetting. Even easier than doing manga/doujinshi.
I'm actuallly surprised more of these aren't done. The way these sets get released is an editor's dream. Maybe the text isn't so interesting in most of them?