Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

(C80) [7cm (nase)] kurisu-ism (Steins;Gate) [French]

(C80) [7センチ (名瀬)] くりすイズム (Steins;Gate) [フランス翻訳]

Doujinshi
Posted:2011-11-18 18:58
Parent:None
Visible:Yes
Language:French  TR
File Size:8.08 MiB
Length:24 pages
Favorited:19 times
Rating:
12
Average: 4.10

Showing 1 - 24 of 24 images

<1>
<1>
Posted on 18 November 2011, 21:07 by:   pitrace    PM
Score +76
http://doujinshi.mugimugi.org/book/437271/Kurisu-ism/
Posted on 12 August 2022, 20:51 by:   JnTo.    PM
Score +37
Traduction de plutôt mauvaise qualité bien que ça ne soit pas trop gênant pour la lecture. Énormément de fautes de français aussi.
Devrait être dans "rough translation" et également dans "rough grammar". Surtout les deux premières pages parce qu'après la traduction est simplifiée.

Page 1 :

> Fuahahaha c'est mauvais assistante
Signification de ta traduction en anglais : "It's wrong assistant"
Anglais original : What's wrong assistant!
Traduction réelle acceptable : C'est quoi ton problème l'assistante !

> Je ne vais pas te laver la bouche
Signification de ta traduction : "I'm not going to wash your mouth"
Anglais original : I'm not going to badmouth you
Traduction réelle acceptable : Je ne vais pas dire de mal de toi.

> Tu ne m'a presque rien fait
Outre la signification approximative de la phrase en français, on est loin du sens original, et ça tombe même dans la catégorie "rough grammar".
Signification de ta traduction : "You've almost never done anything to me!"
Anglais original : "Honestly! You've done almost nothing!"
Traduction réelle acceptable : Vraiment ! Tu n'as presque rien fait !
Explication : Ici ta traduction perd de son sens, car tu inclues le "moi" qui n'a rien à y faire. L'intention de la fille est de dire qu'il n'a fait aucune approche. Ta traduction suppose carrément quelque chose de sexuel.

Énormément de fautes d'orthographe, au moins une toutes les 3 bulles traduites.

C'est une vieille traduction mais bon je tombe dessus et même si l'effort est appréciable, il y a quand même des choses à améliorer dont l'orthographe, la grammaire et la traduction.
Posted on 16 November 2024, 19:08 by:   Muffinlemon    PM
Score +28
Downvoted rough grammar here due to insufficient justification given. If someone bothers pointing out the sufficient number of errors, bring it up to the vigilante thread in the forums. I'll fix it then since this gallery doesn't interest me and I can't be bothered slugging through it checking and listing errors.

J'ai Downvote le tag rough grammar ici car la justification donnée dans les commentaires est insuffisante. Si quelqu'un prend le temps de pointé un nombre suffisant d'erreurs pour que le tag soit valide, veuillez faire un post dans https://forums.ehentaihip.cc/index.php?showtopic=274004. Je me fout de la gallerie donc je ne prendrai pas la peine de la corriger moi même.

Pour ceux qui parle FR seulement, envoyer moi un message privé si vous avez des difficultées a faire un poste dans le forum sa me fera plaisir de traduire.

ICI EST UNE TRADUCTION DES CRITÈRES DU TAG ROUGH GRAMMAR: Une traduction non-officiel par une personne tiers avec un certain nombre d'erreurs de grammaire. Le nombre de pages avec des erreurs doit etre superieure ou égal à 25% des pages traduites une fois arrondis, ou 10 pages au totale. Le résultat le plus haut est le crière de pages avec des erreurs a respecter.

Notes: Une commentair DOIT détailler les erreurs en restant constructif et respectueux. Les erreurs qui sont dans l'eouvre originale ne compte pas. Les erreurs de ponctuations ne compte pas mais peuve tout de meme etres mis dans le commentaire.

Si la gallerie est tagger Rewrite, le tag rough grammar est invalide.

Si le tag a été ajouter incorrectement, ile est possible de démander de l'enlever dans le thread de forum suivant: https://forums.ehentaihip.cc/index.php?showtopic=254552

Mod power requis pour interagive avec le tag: 15.

Désolé pour toute faute que j'ai fais en écrivant ce message, mon français est très rouiller.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS