Bind the game's process with the ITH, choose the particular desired ingame text input and your text should be forwarded to a proper translation on the TA's engine.
Leave the game's window at the middle of your screen and the OSD right underneat the ingame's text messages so you can easily slip your eyes through it if needed. OSD is great so you don't really lose a lot of the gameplay's experience by diverting your eyes too much all the fucking time.
Leave the Translator Aggregator at one of the sides of your screen in case you need to double check anything. ATLAS will most likely have a subpar translation ( in comparisson with google for example ) but it's great if for some reason you find yourself without internet on a remote place in the middle of nowhere.
Google, Bing and Free Translation options are also shown inside the TA's screen so you have multiple translation interpretations in case you didn't understand something written by one of them alone. Mecab and JParser are also shown and they give us the grammatical meanings of each word/expression in case none of the options above are enough to make you take a grasp on what's being said
also remember to always run your japanese games under the japanese seetings on the Locale Emulator, so to lessen the likeness of experiencing bugs and crashes ..among other things
Create a shortcut so you can open all this crap at once by one click alone, get some toilet paper, your dildo-shaped masamune, and you're most likely done to go to war.
Im currently playing this game and i was wondering if anyone who has beaten it could tell me how to get past the electric thing in the second fort or where i can find a guide?