Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

(C85) [Fukutsuu Okosu (Kaiou)] Saimin Rape Patchouli Knowledge (Touhou Project) [English] {naxusnl}

(C85) [腹痛起こす (悔王)] 催眠レイプ パチュリー・ノーレッジ (東方Project) [英訳]

Doujinshi
Posted:2014-10-30 15:01
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:13.63 MiB
Length:26 pages
Favorited:235 times
Rating:
192
Average: 2.39

Showing 1 - 26 of 26 images

<1>
<1>
Posted on 30 October 2014, 15:01 by:   naxusnl    PM
Uploader Comment
seconed time translating hope u like it.
Posted on 30 October 2014, 15:24 by:   Biladsan    PM
Score +140
Dude, please use different font.There are plenty of guides how to edit/typeset manga & doujinshi, including those on forums here
Posted on 30 October 2014, 16:12 by:   doomyour    PM
Score -14
while this got no editing at all, hot damn i'm waiting for this, thank you very much!
Posted on 30 October 2014, 16:44 by:   wavedash    PM
Score +412
language:poor grammar

4: "It 's hypnosis time." - No spaces in contracted words
5: "It would seems" - subject verb agreement
5: "u" - Misspelling
5: "has affected u Patchouli" - Missing comma
5: "i" - Capitalize the pronoun "I"
5: "it seems like I was wrong there is no one here" - Run-on sentence
5: "u" - Misspelling
5: "i'm" - Capitalize the pronoun "I"
6: "i'm" - Capitalize the pronoun "I"
6: "u" - Misspelling
6: "i" - Capitalize the pronoun "I"

Holy crap. God-awful editing, god-awful grammar, I can only assume the quality of the translation matches.
Posted on 30 October 2014, 16:46 by:   alearg    PM
Score +61
This is translated from the spanish version, right? Because the 3rd panel of page 19 is still in jap.
Posted on 30 October 2014, 18:03 by:   Axl666    PM
Score +195
TIL "Poor Grammar" is an ACTUAL Tag.
Posted on 30 October 2014, 18:04 by:   LiliahSuccubus    PM
Score +46
Please stop doing this
Posted on 30 October 2014, 18:08 by:   joranger    PM
Score +31
a bit pain to read, but now I get the idea what's going on thanks tho
Posted on 30 October 2014, 18:13 by:   Mitsukai123    PM
Score +53
I... uh... what? Is this really what you'd called translated?
Posted on 30 October 2014, 20:29 by:   Zaruian    PM
Score +42
Holy fuck, i thought this "translation" was a joke. Grammar, do you know it?
and to answer your question, "viniendote", or the basic verb "venirse", means "cumming".
Posted on 30 October 2014, 22:10 by:   Kyshatriya    PM
Score +20
While it is clear the translator did not have some quality control on his thing, atleast... we understand it?
Posted on 30 October 2014, 22:53 by:   Gorem    PM
Score +242
So I've had a proper translation of this done for about a month but I continued to put off finishing it because I absolutely hate how nerve racking type setting is. Anyways, seeing this abomination has put me into action and you guys can expect me to release a decent version of this Doujin within the next few days. I can't promise the type setting will be perfect, but it will use a good font and be miles ahead of this crap.
Posted on 31 October 2014, 01:27 by:   yakumo1    PM
Score -57
thank you very much! been waiting for this to be translated

@gorem ,You said you could do better then this but nothing to offer.
You are just a hypocrite only know how to complaint about others peoples work which still being contributed to the community .
Last edited on 20 November 2014, 03:16.
Posted on 31 October 2014, 01:29 by:   qazmlpok    PM
Score +13
@Gorem
You could always try making a bounty. It might take a while for someone to pick it up, but there's plenty of skilled and willing editors out there.
Posted on 31 October 2014, 04:05 by:   Taikyoku    PM
Score +31
Dude, did you edit/translate this with your FEET!?
Holy cow just when i thought nobody could beat me at "half-assing" stuff, you show up.

That, or this is some serious medium-to-high-level trolling...
(In that case: well played sir/ma'am)
Posted on 31 October 2014, 05:02 by:   Zantos    PM
Score +1
So this was translated to English, from a Spanish version, but the grammar here is sorta shoddy. Good thing I read comments. Since I know Spanish just as well as English, off I go then!
Posted on 31 October 2014, 06:17 by:   sensualaoi    PM
Score +8
Estoy impresionada contigo
Posted on 31 October 2014, 06:39 by:   Exhausted    PM
Score +6
Gorem: Thank you. I can't say it enough. THANK YOU.
Posted on 31 October 2014, 10:54 by:   Cisla    PM
Score +26
I'm usually pretty lenient when it comes to grammar and stuff because a lot of people weren't born in Englo country but still they want to traduce stuff, so it's alright

But it doesn't even look like you gave a damn about anything
It's nice of you to translate but for the love of god try harder next time
Posted on 31 October 2014, 14:22 by:   34se    PM
Score +19
@gorem

I can typeset this for you if you'd like. I sent you a PM on the main forum, so check there for more info.
Posted on 31 October 2014, 16:09 by:   Rowen    PM
Score -46
I was waiting for this for a long time. Thanks dude. I think you did great.
Posted on 02 November 2014, 06:06 by:   kuroshinko    PM
Score +67
I was ready to fap but I lost it at the third page and laughed at how bad this was translated. This doujin deserves a better translator.
Posted on 05 November 2014, 16:24 by:   Ribet    PM
Score -35
Could you please translate this one? /g/697661/cff4aaff31/
Pleeease?
Posted on 27 December 2014, 19:50 by:   Haborym    PM
Score +6
It's pretty rough around the edges. I think you should get an editor/proofreader or something.
Posted on 24 January 2016, 23:37 by:   TheGreyPanther    PM
Score +54
http://www.doujinshi.org/book/667640/Saimin-Rape-Patchouli-Knowledge/
RAW: /g/669383/af25be204c/
Better English Translation: /g/759379/1b304a7d86/
Spanish Translation: /g/707493/65d035ea31/
Korean Translation: /g/669693/a33827758b/
Chinese Translation: /g/701684/e35813f2ae/

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS