Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

(COMIC1☆2) [Engram (Motchie, nori-haru)] Reijoku (Street Fighter) [Spanish] [Ongomarrano]

(COMIC1☆2) [えんぐらむ (もっちー、nori-haru)] 麗辱 (ストリートファイター) [スペイン翻訳]

Doujinshi
Posted:2015-04-10 23:50
Parent:None
Visible:Yes
Language:Spanish  TR
File Size:21.41 MiB
Length:54 pages
Favorited:193 times
Rating:
77
Average: 4.28

Showing 1 - 40 of 54 images

<12>
<12>
Posted on 11 April 2015, 01:50 by:   michu123    PM
Score +6
No olviden en comentar y ver y comentar las demas traduciones
Posted on 11 April 2015, 03:11 by:   ongokakashi    PM
Score +38
Así no se limpia (borrar texto de las imágenes cuidando no dañar la integridad de los trazos del manga, esos donde pones un rectángulo blanco y tapas casi toda la imagen), así no se traduce (interpretación de un idioma a otro, esa parte donde escribes con los pies o pegándole al teclado con tu cabeza) y así no se typea (colocar la traducción en la imagen como es debidamente para propiciar una parte fundamental del disfrute de un comic, esa parte donde parece que escribes a mano y demuestras no tener sentido común). Así nada.

/g/729177/b85eac3a36/
como pueden ver no es de muy buena calidad la edicion de imagen o la traduccion ya que yo no gano nada de dinero ni fama etc solo lo hago como pasatiempo y me importa un carjo si lo citican o no como dije solo lo hago porque estoy aburrido

Nadie del gremio de los scandalation (los que traducen estas cosas) gana algo de lo que mencionas. Y eso no es excusa para ir de retardado haciendo estas porquerías con pain.
¿Aburrido? ¿Cómo un niño de 11 ó 12 años se aburre teniendo tantas otras cosas qué puede hacer con todo el tiempo que tiene? Bueno. Creo que podrías entretenerte bastante aprendiendo —ya no algo avanzado si no se quiere— lo básico de cómo traducir correctamente un manga, y mostrar algo de razón y respeto hacia ti y a los demás haciendo las cosas bien.
(Por cierto, sacar, censurar u omitir partes de un manga es algo que NO se hace bajo ninguna circunstancia, pues no hay alguna justificación para ello.

No pretendo desanimarte ni sonar grosero, pero si vas a hacer algo así de malo y de pobre mejor no lo hagas. ¿Qué mejor saber que te esforzaste por crear algo bueno?
Posted on 11 April 2015, 04:53 by:   horujik    PM
Score -4
>uploader:ongokakashi
>No hits found
Posted on 11 April 2015, 05:01 by:   michu123    PM
Score -10
Solo dire que no me importa los que me critiquen ya que por lo general solo tomo en cuenta los buenos comentarios y en cuanto a ti se ve que tienes una basta y gran galeria de traducciones para darme y decirme esos tipo de consejos o espera no tienes ninguno no si ay se puede ver lo gran traductor que eres ongokakashi a y tambien como todo mundo dice si no te gusta algo entonces porque fragados los vez
Posted on 11 April 2015, 07:21 by:   ongokakashi    PM
Score +2
@horujik michu123
Traduzco bajo el nick de ongomarrano. Aquí están los mangas que he trabajado.

/?f_doujinshi=1&f_manga=1&f_artistcg=1&f_gamecg=1&f_western=1&f_non-h=1&f_imageset=1&f_cosplay=1&f_asianporn=1&f_misc=1&f_search=Ongomarrano&f_apply=Apply+Filter&advsearch=1&f_sname=on&f_stags=on&f_sdesc=on&f_srdd=2
(y este)
/g/726795/eea57f8fcd/

Los últimos capítulos de éste son lo más reciente que he sacado.
/g/799568/edbaff90c5/?p=8

>Solo dire que no me importa los que me critiquen ya que por lo general solo tomo en cuenta los buenos comentarios
Parece que no. Aquí
/g/736451/6718282371/
@pipila te da señalamientos de lo más sensatos de los graves errores que cometes.

Acá
/g/794207/f0612cacc7/
@kalock y @Pockemoncrew también te dieron señalamientos al respecto. Pero parece que no eres capaz de razonar y entenderlos por muy bien intencionados que sean, pues desde la publicación de ese ejemplo a éste manga pasaron más de 5 meses y sigues cayendo en los mismos errores y faltas aberrantes dignas de un tonto.

Ponte a nivel personal y desarrolla algo de empatía y respeto por ti y por el público con el que se pueden topar con lo que haces.
Un ejemplo:
¿Qué escusa hay para que no escriban como se debe esa novela, ese cuento, ese artículo, o no hagan bien esa película, esa serie, ese comic, lo que sea que te guste... quitándote el disfrute y el aporte que le puede dar a todos...?: ¿Qué justificación hay para que no hagas las cosas bien —y no quieras aprender— y que yo y otros tantos tengamos que tragarnos la peste que echas con la basura de mierda que haces?

Rectifico mi punto: Si vas a hacer algo, hazlo bien. Si lo único que saldrá de ti es esta basura, mejor no la hagas.
Posted on 11 April 2015, 11:38 by:   michu123    PM
Score -17
Biem solo lo que dices de que traduces bajo otro nick es una estupides y otra cosa mas segun dices le quito a los demas la satifaccion de traducir lovque yo he traducido bha lo que yo he traducido lleva años que nadie lo traduce asi que no me vengas con eso y ademas conque ayan personas que me sigan agradeciendo sefuire subiendo y traduciendo como me de la gana y solo porque tu me digas que mejor no suba nada no lo hare y una cosa mas los link de tus supuestas traducciones no sirven dicen que las removieron que curioso no lo crees. y para tomarte en cuante minimo me tendrias que mostrar un traduccion tuya y no de otro nick facil yo podria tomar otro nick y decir queblas traducciones son mias y tambien de aprender lo basico y eso te dire yo estudio entro de 7 am a 8 pm de la escuela y ademas tengo novia y amigos y tambien tengo un proyecto musical en pocas palabras tengo cosas mas importantes que simplemente traducir esto de traducir lo hago cuando tengo tiempo libre que es poco y me aburro es por eso que no me interesa aprendeemr el fino arte de traduccir bien un manga ya wue tengo prioridades mas importantes y como te digo si no te gusta lo que hago entonces evita ver mis galerias y asi se soluciona el problema
Posted on 11 April 2015, 14:19 by:   chunlifan    PM
Score +16
Esta genial este lo queria ver traducido hace rato
podras traducir estos 2?

/g/272318/108e09da0d/

/g/99523/3f06b16886/

si los traduces ya puedo morir tranquilo jaja excelente aporte
Posted on 11 April 2015, 19:03 by:   jfragrettel    PM
Score +16
Gracias por subir y compartir con nosotros, este caliente doujin traducido al español
Posted on 11 April 2015, 20:23 by:   ongokakashi    PM
Score +2
>eso te dire yo estudio entro de 7 am a 8 pm de la escuela

¿Y todavía no te enseñan a leer y a escribir? :(

A ver, pareciera que tendré que explicar mi punto porque el niño no pudo entender nada, y tuvo que salir con falacias al desprestigiar de si había traducido algo o no y evadir mis argumentos al no responder a ellos:
Demuestra algo de respeto por ti y por los demás aprendiendo al menos lo básico y así puedas hacer bien las cosas. No hay justificación para que nos traguemos la peste de esta mierda. Que no pretendo desanimarte ni sonar grosero, pero si vas a hacer algo así de malo y de pobre y además no quieres aprender, mejor no lo hagas.

>Biem solo lo que dices de que traduces bajo otro nick es una estupides y otra cosa mas segun dices le quito a los demas la satifaccion de traducir[...]

No es una estupidez, que tú no puedas comprenderlo es que la estupidez sale de ti.
Yo empecé a traducir con un grupo[...]. Venga, te dejo captura de lo que estoy traduciendo en este momento.
http://imgur.com/a/sRRnc
Lo demás: Parece que alguien debe aprender a leer, pues yo nunca dije eso.

>y una cosa mas los link de tus supuestas traducciones no sirven dicen que las removieron que curioso no lo crees. y para tomarte en cuante minimo me tendrias que mostrar un traduccion tuya[...]

No, no es curioso que no puedas acceder a ellos y yo y cualquiera sí pueda, (presiento que no conoces e-hentai.org o que no funciona enlazar a búsquedas—aunque haya puesto links a galerías sueltas—). (Puedes ir a la barra de búsquedas, poner las opciones avanzadas que busque en las descripciones y filtrar las galerías con mi nick de ongomarrano si tanto quieres verlas), lo curioso es que hayas renombrado y agregado mi nick a esta galería.

Yo también estudio, además trabajo y salgo con los amigos. Aun así tengo tiempo de hacer bien las cosas que hago. Que me sueltes tu aburrida —y casi inventada— vida como explicación a que tú sólo seas capaz de hacer de retardado imbécil al venir de tontín a demostrar tú idiotez con esta mierda, creo que ya es otra cosa. ;)
Posted on 17 April 2017, 04:50 by:   Halukard    PM
Score +6
Muchas gracias.
Posted on 21 September 2021, 04:26 by:   dreameruu    PM
Score +6
这个调教春丽系列真不错 有中文的么

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS