That is one cute loli. Thanks for showing me this artist. It seems the last (non-anthology) upload with his tag is from 2009. I wouldn't have found him.
@JikanPie: The other chapter got removed because it appeared in a general circulation magazine, meaning you can find it on any manga reader without having to come here. However, since this story appeared in a hentai magazine, it should get a pass.
Also, forgot to mention one major translation note. In the original Japanese, Peppermint Nanny always addressed the guy as "Bocchama" which literally translates to "young master," but since I think using either moniker constantly would be awkward, I replaced that word throughout with similar terms of endearment an old woman would use with kids, like "honey" or "sweetie."
Cute little omake to Peppermint Girl by the author, linked in a comment above. The previous work is a lovely story that gives important context, both on the lolibaba Peppermint and her nickname. Good job translating.
Art 7. Plot 8. Sexiness 5. Translation 8. All out of 10.