Pas mal, pas mal du tout! A part quelques petits dérapages ("à quand tu perds", "définitivement pas"...) sans trop d'importance, c'est du très bon boulot même pour une retraduction (quasiment pas de perte de contexte; points bonus pour les onomatopées et l'adaptation des scènes comiques en français). Aucune faute d'orthographe (ou alors j'ai zappé) et ça, c'est vraiment très rare!
TL ★★★★☆ (retraduction; ouais, je sais, je pinaille, mais c'est pour motiver les gens quand les raws sont disponibles) ED ★★★★★ (très bonnes polices et les bulles sont bien centrées) QC ★★★★★ (effet comique garanti)
Total ★★★★★ A lire absolument.
Félicitations à toi et - si tu n'étais pas seul - à ton équipe. Continuez comme ça et essayez de traduire à partir du japonais quand c'est possible, là, ce sera un 5.5/5 bien mérité ;)