Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
H漫画
HentaiVerse

[Demicoeur] CinderFrost [Chinese] [肉包汉化组]

Western
Posted:2018-12-26 22:08
Parent:1310116
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:149.2 MiB
Length:94 pages
Favorited:546 times
Rating:
166
Average: 4.60

Showing 1 - 40 of 94 images

<123>
<123>
Posted on 26 December 2018, 22:08 by:   Surit Flade    PM
Uploader Comment
大家好,又和大家见面了
这里是可世,我和846合作完成了这一篇
Demicoeur还有一个本子,如果时间允许的话我会开坑的,这取决于大家对我们翻译质量的评价。谢谢大家支持
Posted on 27 November 2017, 00:23 by:   ai_lost    PM
Score +39
搞搞事情?事情是谁!?怎么搞!?
Posted on 27 November 2017, 01:00 by:   zyh0826    PM
Score +33
谢谢分享,很喜欢这种题材
Posted on 28 November 2017, 17:53 by:   Zootopia    PM
Score +44
担心会吃刀片
Posted on 29 November 2017, 00:31 by:   Surit Flade    PM
Score +81
这里是八戒
已经得到画师许可,可以进行汉化,感谢大家支持。
有事或者想推荐好的本子可以直接找我私聊,多谢大家的关注,再次表示感谢。
更多请持续关注肉包汉化组。
Posted on 29 November 2017, 14:27 by:   Loong_000    PM
Score +33
喜欢,有爱而画风
Posted on 30 November 2017, 15:15 by:   hunted luna    PM
Score +33
感觉有吃刀片的节奏啊
Posted on 01 December 2017, 16:18 by:   fujoshiaoba    PM
Score +32
真是對可愛的小情侶,希望後面不要刀T_T
Posted on 02 December 2017, 09:42 by:   qawsq123    PM
Score +43
汉化辛苦了,我还是喜欢该作者的上一篇。
Posted on 04 December 2017, 12:16 by:   legion1320070805    PM
Score +33
剧情微反转?
Posted on 04 December 2017, 21:32 by:   Surit Flade    PM
Score +33
八戒表示只负责翻译和上传。。。
剧情什么的画师说的算。。。
戳上面链接或者到FA搜索Demicoeur
Posted on 19 December 2017, 15:06 by:   地表零度    PM
Score +136
中文版进度比FA快诶,是不是Patreon上提前发的都拿过来了?这不太好(tài bàng le)吧😄

编辑:看完英文版才过来看到说要学毛文的😂
喂这也太敬业了吧,不如Patreon给个几刀不用学毛文不是美滋滋

大佬翻译得很不错呢,不过有一些小错误可以注意下。漏掉的一些梗和可能有不同理解的句子不考虑,修改内容更通顺的不考虑,以下这些错误我认为是比较明显的。

以下把第1张理解为封面,即下面的数字都是页码。

第12张,”Just keeping up the pretence” 应该不是“你就给我装吧”的意思。如果要这么理解的话,keep 必须是原型,这里改成祈使句才能有这一层意思。而这里是现在分词,因此这里应该是 Cinder 跟 Frost 解释,这里要配合他演演戏装装样子。

第24张,“想聊聊刚才的电影吗?”换成“怎么突然想看电影了?”是不是更符合原文一些?

40张,“羞耻”换成“可惜”是不是更好?这里的Shame应该是遗憾的意思,跟羞耻毫无关联。

41张,“我已经在…”换成“我等不及要在…”是不是更好? I could…already,别把 could 漏了。

43张,Details 不应该翻译成“详细些”,而是“不要在意细节”的意思。Are we OKAY? 不是“你还好吗?”我认为应该理解为“我们算和好了吧?”

47张,应该是“专家声称”而不是“已被专家证实”。英文原文可以看出这只是专家的观点。

49左上角独角兽指的应该是“处男”而不是“处女”。因为这家伙只上男的。不过菲耶拉那里是当做处女理解的…这我也不知道怎么办好。

56,“你不是请了一天假吗?”联系上下文都知道这一句不对。有考试请什么假?这里应该翻译为“你从来都没翘过一天课吗?”

57,“我就快好了”,”I’m gonna get ready”,显然应该翻译为“我该做准备了”。

59,“我只是想要确保…”,翻译为“我只是确认一下”更合适。
Last edited on 20 December 2017, 01:30.
Posted on 22 December 2017, 08:00 by:   qawsq123    PM
Score +38
有学到很多东西。
Posted on 24 December 2017, 17:12 by:   Thundus    PM
Score +33
主角突然作死……不祥的预感(つД`)
Posted on 31 December 2017, 02:40 by:   地表零度    PM
Score +37
69 页最后一句话英文原文是 I…okay.
俄文翻译过来应该是,you’re right. 俄文用谷歌翻译挺准确的。
所以中文应该是“我……好吧。”

英文版在这里可以看到 Patreon 上发的还没公开的页面
https://u18chan.com/gc/topic/1098438#1366427
Last edited on 01 January 2018, 08:47.
Posted on 31 December 2017, 14:53 by:   Surit Flade    PM
Score +34
改过了,还有,谢谢资源
Last edited on 06 January 2018, 20:08.
Posted on 15 January 2018, 00:30 by:   奔塵君    PM
Score +42
哇,我當時看英文的時候就想說既然希爾你有這種體質就早點說啊,這樣不就每個和你做的都是處男了嗎其實。
謝謝翻譯分享!題外話,居然不是gay(・ิω・ิ)
Posted on 15 January 2018, 23:18 by:   Grey-leo    PM
Score +48
红色的弯角和黑色的鬃毛。。。黑晶王是你吗
Posted on 19 February 2018, 04:55 by:   ouzhouqingyu    PM
Score +35
Posted on 08 April 2018, 12:52 by:   11198003    PM
Score +6
好像少了一页
/g/1207241/f6030fccee/
Posted on 14 April 2018, 02:39 by:   YGNH97    PM
Score +1
为什么我看大图老是509,萌新求教
Posted on 14 April 2018, 07:05 by:   11198003    PM
Score +6
@YGNH97
有可能是限流到了,
去/重置限量
或者等会试试
Posted on 02 August 2018, 10:03 by:   2287    PM
Score +5
不知道为啥想上这只独角兽
Posted on 17 September 2018, 07:16 by:   Grey-leo    PM
Score +6
这篇居然和作者另外一篇是关联的✪ω✪另外一篇生肉难度有点大,啃不动啊,求汉化(ಡωಡ)
Posted on 17 September 2018, 19:26 by:   Surit Flade    PM
Score +4
嘤嘤嘤你这是在为难我
那么好的我去翻翻那一本
Last edited on 18 September 2018, 00:30.
Posted on 11 October 2018, 19:26 by:   A涅法雷姆    PM
Score +6
看完6p才发现独角兽你他娘的怎么是公的
Posted on 19 October 2018, 12:55 by:   izetal    PM
Score +4
89页的“她”应该是“他”吧?
Posted on 26 October 2019, 08:46 by:   featherdragon    PM
Score +15
求继续更新
Posted on 17 February 2021, 22:45 by:   Lis_Kozzy    PM
Score +9
English original version (chapter # 1 - 6): /g/2285875/dfe4e31051/
Russian translated version (chapter #1): /g/997597/7871b918fd/
Chinese translated version (chapter #1 - 3): /g/1335659/4ef3746b84/ (you are here)
Russian translated version (chapter #2): /g/1172361/e564419834/
Russian translated version (chapter #3): /g/1665470/7e1a2ebd91/
Russian translated version (chapter #4): /g/1827011/a1248d5adc/
Russian translated version (chapter #5): /g/2359375/239545c69e/
Russian translated version (chapter #6): /g/2359377/c8bbb37118/

Artist Pages:
https://www.patreon.com/demicoeur
https://www.furaffinity.net/user/demicoeur/
https://www.weasyl.com/~demicoeur
https://demicoeur.deviantart.com/gallery/
https://demicoeur.sofurry.com/
Last edited on 24 October 2022, 22:55.
Posted on 07 January 2022, 13:34 by:   Mewtwomee    PM
Score +1
这个故事告诉我们,现在要开始补习英语自行翻译后面的坑了
Posted on 23 January 2022, 18:11 by:   IMlM    PM
Score +4
楼上说的对

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   H漫画   Twitter   ToS